Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
et il leur dit une comparaison: voyez le figuier, et tous les arbres.
Եւ նրանց ասաց մի առակ. «Նայեցէ՛ք թզենուն եւ ամէն մի ծառի.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
instruisez-vous par une comparaison tirée du figuier. dès que ses branches deviennent tendres, et que les feuilles poussent, vous connaissez que l`été est proche.
«Բայց դուք այդ թզենո՛ւց սովորեցէք առակը. հէնց որ նրա ոստերը կակղեն, եւ նրա վրայ տերեւ դուրս գայ, իմանում էք, որ ամառը մօտ է.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: