Je was op zoek naar: éternellement (Frans - Azerbeidsjaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Azerbaijani

Info

French

éternellement

Azerbaijani

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Azerbeidsjaans

Info

Frans

ils y demeureront éternellement .

Azerbeidsjaans

onlar bu lə ’ nət içərisində əbədi olaraq qalacaqlar .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce sont les gens du feu où ils demeureront éternellement .

Azerbeidsjaans

onlar cəhənnəm sakinləridir və orada əbədi qalacaqlar .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

voilà les gens du feu , où ils demeurent éternellement .

Azerbeidsjaans

onlar cəhənnəmlikdirlər və orada həmişəlik qalacaqlar !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

voilà les gens du feu : ils y demeureront éternellement .

Azerbeidsjaans

onlar cəhənnəmlikdirlər və orada əbədi qalacaqlar !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et parmi eux , circuleront des garçons éternellement jeunes .

Azerbeidsjaans

onların dövrəsində həmişəcavan ( xidmətçi ) oğlanlar olacaqdır .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et ce sont les gens du feu : ils y demeureront éternellement .

Azerbeidsjaans

onlar cəhənnəmlikdirlər və orada əbədi qalacaqlar .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et ce sont eux les gens du feu , où ils demeureront éternellement .

Azerbeidsjaans

onlar cəhənnəmlikdirlər , özü də orada əbədi qalacaqlar .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ceux -là sont là les gens du feu où ils demeureront éternellement .

Azerbeidsjaans

onlar cəhənnəmlikdirlər , özləri də orada əbədi qalacaqlar !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ceux -là sont les gens du paradis , où ils demeureront éternellement .

Azerbeidsjaans

onlar cənnət sakinləridirlər və orada əbədi qalacaqlar .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

entrez donc par les portes de l' enfer pour y demeurer éternellement .

Azerbeidsjaans

elə isə içində əbədi qalacağınız cəhənnəmin qapılarına girin !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et édifiez -vous des châteaux comme si vous deviez demeurer éternellement ?

Azerbeidsjaans

sanki ( dünyada ) əbədi qalacaqsınız deyə ( yeraltı ) su hövzələri ( qalalar , yaxud qəsrlər ) tikirsiniz !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils eurent pour destinée d' être tous deux dans le feu pour y demeurer éternellement .

Azerbeidsjaans

onların hər ikisinin ( Şeytanla onun aldatdığı adamın , eləcə də münafiqlərlə bəni nəzir qəbiləsinin ) aqibəti cəhənnəm odu içində həmişəlik qalmaqdır .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

( autre ) que le chemin de l' enfer où ils demeureront éternellement .

Azerbeidsjaans

içərisində əbədi qalacaqları cəhənnəm yolundan başqa .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il dira : « en vérité , vous êtes pour y demeurer [ éternellement ] » !

Azerbeidsjaans

o isə ( min ildən sonra onlara ) : “ siz ( həmişəlik burada ) qalacaqsınız ! ” – deyə cavab verəcəkdir !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il a préparé pour eux des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux , et ils y demeureront éternellement .

Azerbeidsjaans

( allah ) onlar üçün əbədi qalacaqları , ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlər hazırlamışdır .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et quiconque désobéit à allah et à son messager aura le feu de l' enfer pour y demeurer éternellement .

Azerbeidsjaans

allah və onun peyğəmbərinə asi olanları cəhənnəm odu gözləyir . onlar orada həmişəlik qalacaqlar ! ”

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

allah a préparé pour eux des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux , pour qu' ils y demeurent éternellement .

Azerbeidsjaans

allah onlar üçün ağacları altından çaylar axan , içində əbədi qalacaqları cənnət bağları hazırlamışdır .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

allah donc les récompense pour ce qu' ils disent par des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux , où ils demeureront éternellement .

Azerbeidsjaans

allah da bu sözlərinə görə onlara ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlər əta etdi . onlar orada əbədi qalacaqlar .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et le châtiment lui sera doublé , au jour de la résurrection , et il y demeurera éternellement couvert d' ignominie ;

Azerbeidsjaans

qiyamət günü onun əzabı qat-qat artırılar və onun içində zəlil olub əbədi qalar .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ceux -là ont pour récompense le pardon de leur seigneur , ainsi que les jardins sous lesquels coulent les ruisseaux , pour y demeurer éternellement .

Azerbeidsjaans

onların mükafatı , rəbbindən bağışlanma və ağacları altından çaylar axan cənnət bağlarıdır ki , orada əbədi qalacaqlar .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,329,970 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK