Je was op zoek naar: paul (Frans - Baskisch)

Frans

Vertalen

paul

Vertalen

Baskisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Baskisch

Info

Frans

paul

Baskisch

paul

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

brian paul

Baskisch

brian paul

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

paul olav tvete

Baskisch

paul olav tvete

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

paul morinemail of translators

Baskisch

juan irigoien, iñigo salvador azurmendiemail of translators

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

© 1995 paul olav tvete © 2000 stephan kulow

Baskisch

(c) 1995, paul olav tvete (c) 2000 stephan kulow

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et dieu faisait des miracles extraordinaires par les mains de paul,

Baskisch

eta costumatu etziraden verthuteac eguiten cituen iaincoac paulen escuz:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

paul veut conserver ses contacts evolution synchrones avec ceux de son téléphone mobile

Baskisch

paulek sinkronizatuta eduki nahi ditu evolution-eko kontaktuak bere telefono mugikorrarekin

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pour rechercher des termes optionnels, utilisez or. ex : paul or virginie

Baskisch

erabili 'or' (ingelerazko "edo") aukerazko terminoak bilatzeko. adib.: pantxoa or peio

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

paul discourait dans la synagogue chaque sabbat, et il persuadait des juifs et des grecs.

Baskisch

eta disputatzen cen synagogán sabbath guciaz, eta exhortatzen cituen hambat iuduac nola grecoac.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cependant, de milet paul envoya chercher à Éphèse les anciens de l`Église.

Baskisch

eta miletetic meçu igorriric ephesera, dei citzan eliçaco ancianoac.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

paul fit choix de silas, et partit, recommandé par les frères à la grâce du seigneur.

Baskisch

baina paul silas elegituric parti cedin, anayéz iaincoaren gratiari gommendaturic.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais paul cria d`une voix forte: ne te fais point de mal, nous sommes tous ici.

Baskisch

baina paulec oihu eguin ceçan ocengui, cioela, eztaguioala deus minic eure buruäri: ecen guciac hemen gaituc.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

paul et silas répondirent: crois au seigneur jésus, et tu seras sauvé, toi et ta famille.

Baskisch

eta hec erran cieçoten, sinhets eçac iesus christ iauna baithan eta saluaturen aiz hi eta hire etchea.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

paul, apôtre de jésus christ par la volonté de dieu, aux saints qui sont à Éphèse et aux fidèles en jésus christ:

Baskisch

paul iaincoaren vorondatez iesus christen apostoluac iesus christ iaunean ephesen diraden sainduey eta fideley:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

paul et timothée, serviteurs de jésus christ, à tous les saints en jésus christ qui sont à philippes, aux évêques et aux diacres:

Baskisch

pavlec eta timotheoc iesus christen cerbitzariéc iesus christ iaunean philippesen diraden saindu guciey ipizpicuequin batean eta diacrequin,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(c) 2001 paul hensgen, (c) 2002-2006 les auteurs de l'outil de modélisation uml umbrello

Baskisch

(c) 2001 paul hensgen, (c) 2002- 2006 umbrello uml modelatzailearen egileak

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,906,606,708 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK