Je was op zoek naar: crèche (Frans - Bretoens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Bretoens

Info

Frans

crèche ?

Bretoens

divyezhek eo panellerezh an ti, ha lod eus al lec’hienn internet, ar responter, al logo…

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'ouverture d'une crèche bilingue

Bretoens

digeriñ ur vagouri divyezhek

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

une crèche bilingue est en projet à rennes.

Bretoens

ur raktres magouri divyezhek zo e roazhon.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

y a-t-il une crèche en breton ou non ?

Bretoens

daoust hag-eñ ez eus ur vagouri e brezhoneg pe get ?

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vote d’une subvention à un projet local de crèche bilingue.

Bretoens

votañ ur skoaziadenn evit ur raktres magouri divyezhek lec’hel.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous avez choisi d’introduire la langue bretonne dans votre crèche.

Bretoens

divskouarn he deus da bal kas war-raok implij ar brezhoneg tro-dro d’ar vugale vihan : magourioù, lec’hioù degemer, magerezed koulz hag er gêr. d’an 23 a viz c’hwevrer e oa deut magouri bear da vezañ an hini gentañ en aodoù-an-arvor o sinañ karta divskouarn. pennad-kaoz gant maina guilloux, renerez nevez an ti-poupigoù.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la solution envisagée peut prendre la forme d’une micro-crèche bilingue.

Bretoens

ur vikromagouri a c’hall bezañ un diskoulm ivez.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

projet de mise en place d’une action coordonnée avec divskouarn dans une crèche municipale à la rentrée 2010

Bretoens

skoazell d’ar c’helenn divyezhek pe dre soubidigezh : en emvod kelaouiñ a oa bet aozet evit brudañ an holl hentadoù kelenn brezhoneg, e miz here 2009, e oa bet merzet a oa kresk dalc'hmat gant niver an enskrivadurioù e kemper hag el lec’hioù tro-war-dro

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il est d’ailleurs beaucoup plus simple d’ouvrir une crèche qu’une école.

Bretoens

kalz eeunoc’h eo digeriñ ur vagouri eget ur skol ouzhpenn-se.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

2ème phase : faciliter l’installation ou la croissance d’une crèche bilingue par le prêt de locaux municipaux.

Bretoens

2l prantad : skoazell evit staliañ pe brasaat ur vagouri divyezhek dre brestañ salioù-kêr.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en 2008, la crèche ti-poupigoù de bégard a été la première structure des côtes d’armor à signer la charte divskouarn.

Bretoens

e 2008, ar vagouri gentañ en aodoù-an-arvor o sinañ ar garta divskouarn a oa bet magouri ti-poupigoù staliet e bear.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

une employée de la crèche municipale de lannilis s’adresse en breton aux enfants, et la crèche associative la farandole de landerneau reçoit un intervenant extérieur pour ce faire.

Bretoens

un implijadez eus magouri-kêr lanniliz a za e brezhoneg gant ar re vihan, hag un den diavaez eo a zeu da vagouri gevredigezhel la farandole e landerne d’en ober.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la matinée fut consacrée à la période de la pré-scolarisation c'est-à-dire dès l’âge de la crèche.

Bretoens

da vintin ez eus bet komzet eus ar rakskoliata, da lavaret eo d’an oad ma’z a ar bugaligoù d’ar vagouri c’hoazh.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

1ère phase : collaboration avec l’association divskouarn afin de labelliser une des crèches présentes sur la commune.

Bretoens

prantad 1añ : kenlabourat gant ar gevredigezh divskouarn a-benn labelaat unan eus ar magourioù zo er gumun.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,936,979 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK