Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
soïg siberil & hervé bellec
klasket en deus soig, un den a galon ha kurius, ober e-leizh a daolioù-arnod arzel gant an dud a oa en em gavet ganto hag ar sonerien all eus breizh a zo deuet da vezañ mignoned dezhañ.
hervé laurent et rodolphe jacq en tête à madère
abeg o diviz : embannet en deus ministrerezh an arc'hant e vo daougementet ar sammad arc'hant (10 milion a euroioù) roet evit adtalvoudekaat o arc'hoproù riskl. met ret e vo kaozeal eus an doare da zispartiañ an arc'hoproù-se. goulenn a ra ar sindikadoù khl* ha kgdl** e vefe kinniget ur sammad hepken, daoust petra a vefe renk an oberourien.
guillaume lecointre et hervé le guyader, classification phylogénétique du vivant, 2e édition, belin, 2002.
barrek omp koulskoude da brederiañ war an traoù, pe e vefent bihan-dister pe e vefent bras-divent, en amzer dremen hag en amzer-da-zont.
c'est ainsi que nous aurons le plaisir de l'accueillir dès ce mois de septembre avec hervé bellec pour une lecture musicale.
soig siberil zo un arzour hollbouezus e bed ar sonerezh keltiek hag ur gitarour donezonet-kaer ha brudet e breizh ha kalz larkoc’h.
hervé bouchaert, le secrétaire général de la préfecture du finistère avait annoncé, dès dimanche, que "le chauffeur avait respecté le code du travail.
« ar bonedoù ruz » : levr charlez ar govig adembannet
hervé bellec, un bon dieu pour les ivrognes (coop breizh) et louis pouliquen, retour de bretagne (le télégramme)
hervé bellec, un bon dieu pour les ivrognes (coop breizh) ha louis pouliquen, retour de bretagne (le télégramme)
hervé jaouen, le testament des mcgovern (presses de la cité) et gisèle guillo, vol de pigeons à arradon (bargain)
hervé jaouen, le testament des mcgovern (presses de la cité) ha gisèle guillo, vol de pigeons à arradon (bargain)
a cette occasion ont été présentées par m. hervé pellois les nombreuses réalisations mises en place par l’équipe municipale depuis 2005 : les portraits des personnes illustres de la commune, qui ont été installés dans la salle du conseil municipal, sont agrémentés de textes bilingues retraçant leur action ; un calendrier bilingue pour l’année 2007 met en valeur l’action de 12 femmes de la commune dans la vie associative et culturelle ; le texte de présentation du livret de la médiathèque est proposé dans les deux langues.
da-geñver an abadenn-se eo bet kinniget gant an ao. herve pellois an traoù niverus zo bet kaset da benn vat abaoe 2005 : poltredoù tud brudet ag ar gumun, nevez staliet e sal ar c’huzul-kêr, zo kinniget gant un destenn divyezhek ; deiziadur divyezhek ar bloavezh 2007 a ginnig oberiantiz 12 maouez e buhez kevredigezhel ha sevenadurel ar gumun; testenn ginnig levrig ar vediaoueg zo bet lakaet en div yezh.