Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
des détecteurs de frottement sont parfois installés sur les transporteurs à bande pour prévenir une surchauffe.
На места върху транспортните ленти се инсталират детектори за триене с цел да се предотврати прегряване.
ne pas placer kentera au niveau de la taille afin d’éviter le frottement des habits sur le dispositif.
Избягвайте поставянето на пластира в областта на талията, за да предотвратите триене на тесни дрехи върху пластира.
les câbles et le câblage doivent être installés et maintenus en place de manière à éviter l'usure par frottement ou tout autre dommage.
Кабелите и електрическата мрежа се инсталират и поддържат по начин, при който се избягва прегряването им или други повреди.
infrastructures: l'adaptation des infrastructures routières se justifie parce que des routes de meilleure qualité réduisent le frottement et la pollution acoustique et accroissent la viabilité des routes.
Инфраструктури: адаптирането на пътните инфраструктури е оправдано, тъй като пътищата с по-добро качество намаляват триенето, звуковото замърсяване и увеличават използваемостта им.
infrastructures et pneus: l'adaptation des infrastructures routières se justifie parce que des routes de meilleure qualité réduisent le frottement et la pollution acoustique et accroissent la viabilité des routes.
Инфраструктури и гуми: адаптирането на пътните инфраструктури е оправдано, тъй като пътищата с по-добро качество намаляват триенето, звуковото замърсяване и увеличават използваемостта им.