Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
l'union européenne juge inacceptables les déclarations provocatrices des dirigeants du hamas niant à israël le droit d'exister.
Европейският съюз намира за неприемливи провокативните изявления на лидери на Хамас, които отричат правото на съществуване на Израел.
le conseil européen se déclare vivement préoccupé par le sort de gilad shalit, qui est retenu prisonnier par le hamas en violation manifeste du droit humanitaire international universel.
Европейският съвет изразява сериозната си загриженост за съдбата на Гилад Шалит, когото Хамас държи затворник, в явно противоречие с всеобщото международно хуманитарно право.
le hamas doit également autoriser sans condition l'accès du cicr et ne plus faire obstacle à l'action des ong et des agences des nations unies à gaza.
Хамас също така трябва безусловно да даде достъп на Международния комитет на Червения кръст (МКЧК) и да преустанови намесата си в операциите на неправителствените организации и агенциите на ООН в Газа.
l'union européenne condamne fermement les tirs de roquettes sur israël depuis la bande de gaza, auxquels le hamas et les autres groupes armés présents à gaza doivent mettre fin immédiatement.
Европейският съюз строго осъжда ракетните нападения срещу Израел от ивицата Газа, които Хамас и други въоръжени групировки следва незабавно да прекратят.
la semaine dernière, à propos de la possibilité croissante d'une guerre américano-israélienne contre l'iran, deux hauts dirigeants du hamas ont annoncé que le hamas ne s'impliquerait pas et ne soutiendrait pas l’iran en cas d'attaque israélienne.
Миналата седмица, в светлината на увеличаваща се перспектива за американско-израелска война срещу Иран, официални лица от Хамас обявиха, че Хамас няма да подкрепи Иран в случай на удар по Иран.