Je was op zoek naar: emmenèrent (Frans - Chamorro)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Chamorro

Info

Frans

alors il le leur livra pour être crucifié. ils prirent donc jésus, et l`emmenèrent.

Chamorro

entonses maentrega güe guiya sija para umatane gui quiluus. ya sija cumone si jesus!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les frères, l`ayant su, l`emmenèrent à césarée, et le firent partir pour tarse.

Chamorro

ya anae matungo ni y mañelo, macone güe para sesarea, ya matago para tarso.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ceux qui avaient saisi jésus l`emmenèrent chez le souverain sacrificateur caïphe, où les scribes et les anciens étaient assemblés.

Chamorro

n 26 57 34280 ¶ ya ayo sija y cumone si jesus, macone güe guato gui as caefas, magas na pale, anae manestaba y escriba sija yan y manamco na mandadaña.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

après avoir saisi jésus, ils l`emmenèrent, et le conduisirent dans la maison du souverain sacrificateur. pierre suivait de loin.

Chamorro

ya maguot güe ya macone guato gui guima y magas mamale. ya tinatitiyeja as pedro lachago.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils émurent le peuple, les anciens et les scribes, et, se jetant sur lui, ils le saisirent, et l`emmenèrent au sanhédrin.

Chamorro

ya manafangalamten y taotao sija, yan y manamco, yan y escribasija; ya manmato guiya güiya, ya macone güe guato gui sinedrio,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

après s`être ainsi moqués de lui, ils lui ôtèrent la pourpre, lui remirent ses vêtements, et l`emmenèrent pour le crucifier.

Chamorro

ya anae munjayan mamofeagüe, manajanao y púrpura, ya manaminagago ni y magaguñaja. ya macone güe para umaatane gui quiluus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

après avoir renvoyé la foule, ils l`emmenèrent dans la barque où il se trouvait; il y avait aussi d`autres barques avec lui.

Chamorro

ya jadingo y linajyan taotao, ya macone güe mañija, anae gaegue güe sui jalom batco. ya guaja locue palo diquique na batco mañisija.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dès le matin, les principaux sacrificateurs tinrent conseil avec les anciens et les scribes, et tout le sanhédrin. après avoir lié jésus, ils l`emmenèrent, et le livrèrent à pilate.

Chamorro

ya enseguidas y egaan güije, y magas mamale yan y manamco, yan y escriba sija, yan todo y inetnon ofisiat manaconseja entaloñija, ya magode si jesus, ya macone, ya maentrega si pilato.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils l`emmenèrent d`abord chez anne; car il était le beau-père de caïphe, qui était souverain sacrificateur cette année-là.

Chamorro

ya finenana machule guato as annas; sa güiya y suegron caefas, na magasja na pale güije na año.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,100,446 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK