Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
je mourrais.
- så dør jeg.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu en mourrais.
du vil dø.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non, tu mourrais.
nej, du ville dø.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'en mourrais.
jeg ville dø.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'en mourrais ?
- dør jeg så?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ensuite je mourrais
så dør jeg.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je mourrais pour 5.
jeg ville gøre alt for en lille tur.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ensuite, je mourrais.
og så kunne jeg dø.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- tu mourrais pour elle ?
- ville du dø for hende?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'en mourrais, là !
-men hvad, hvis han er dum?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je mourrais de honte.
jeg ville dø af skam.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et pourquoi tu mourrais?
hvorfor skulle du det?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'en mourrais moi-méme.
det ville jeg ikke kunne leve med.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'irai bien si tu mourrais.
jeg ville have det fint, hvis du døde.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'en mourrais, si quelque chose t'arrivait.
jeg ville dø, hvis der skete dig noget.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"comment mourrai-je" ?
"hvordan dør jeg?" spørgsmåi.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak