Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
je suis toujours un peu en avance quant aux thèmes!
von den themen her bin ich stets ein wenig zu früh!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle aurait pu arriver un peu plus tôt.
diese frage stellt sich also nicht mehr in der gleichen weise wie noch vor wenigen jahren.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si possible, veillez à arriver un peu à l’avance au rendez-vous.
wenn sie zu spät kommen, macht das beim arbeitgeber einen sehr schlechten eindruck.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vous êtes, monsieur le député, un peu en avance sur les événements.
wichtig ist, daß dieje nigen, die von diesen fragen unmittelbar betroffen sind, über die auskünfte verfügen können, die sie benötigen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
622 i i un peu en retard
622 i i etwas zu spät
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous sommes un peu en retard.
wir liegen etwas in der zeit zurück.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ils sont arrivés un peu en retard.
sie haben sich etwas verspätet.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elles sont arrivées un peu en retard.
sie haben sich etwas verspätet.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle doit toujours être un peu en avance, fournir des informations et communiquer des bases de décision circonstanciées.
mehr noch, sie habe dieser immer ein wenig voraus zu sein, informationen zur verfügung zu stellen, entscheidungen auf der basis von fakten möglich zu machen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un peu en deçà du niveau de 4 '0' levels
1 jahr kein auf der abitursebene und eine prüfung auf der ebene der mittleren
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est tout de même revenir un peu en arrière.
wo genau beabsichtigen sie, die koordinierende verantwortung auf diesem gebiet wahrzunehmen?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela me replonge un peu en arrière dans mes activités antérieures.
hier gilt es also zu überzeugen, zu überreden, aber vor allem zu informieren und die kommunikation zu verbessern.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deux comités importants fonctionnent un peu en dehors de cet organigramme.
zwei weitere höchst wichtige ausschüsse situieren sich zu einem gewissen grade außerhalb dieser verantwortungshierarchie.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la préoccupation statistique, notons-le, a toujours été quelque peu en avance sur les autres.
wir können festhalten, daß die statistik allen anderen bereichen immer etwas voraus war.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
grâce à ce concept, ils peuvent aussi se mettre un peu en avant.
dank seiner vision können sie jetzt auch ein bisschen angeben.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les agriculteurs et leurs services d'information sont souvent un peu en retrait par rapport aux progrès techniques possibles.
häufig sind sich die landwirte und deren berater jedoch nicht darüber im klaren, was der technische fortschritt bereits möglich gemacht hat.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'europe est un peu en retard: elle doit lancer ce message!
europa ist ein wenig in verzug: es muß diese botschaft aussenden!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
je me limiterai aux espaces qui me sont familiers, donc au luxembourg et audelà un peu en europe.
veröffentlichungen des europäischen jahres
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
niversaire à notre collègue le rapporteur, un peu en retard puisque c'était lundi.
mordversuchen, gefordert. ebenso bin ich mit dem be richterstatter völlig einer meinung, daß den gruppen, die für solche verletzungen am anfälligsten sind, nämlich kinder, frauen (durch eheliche gewalt) und ältere perso- · nen absolute priorität eingeräumt werden muß.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je vais peutêtre répondre un peu en cartésien et français: si nous informatisons, nous informatisons tous ensemble.
ich weiß nicht, wie lange ich bereits gesprochen habe, aber vielleicht können wir später noch einmal auf die unterschiedlichen maßnahmen zurückkommen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: