Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
c'est là une tâche colossale.
lane (rde). - (en) nur eine ganz kurze bemerkung.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sa disponibilité est fluctuante mais colossale.
das angebot an windenergie ist zwar stark schwankend, aber gewaltig.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la densité de circulation y est colossale.
wir haben ein ungeheures verkehrsaufkommen.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
nulle montagne assez haute et colossale,
kein berg so hoch und beeindruckend,
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
paradoxalement, son action internationale est déjà colossale.
paradoxerweise leistet die union international bereits besonders viel.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela représente une charge colossale pour les organisateurs.
dies stellt einen erheblichen aufwand für die organisatoren dar.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l’incidence sur l’environnement a été colossale.
dies hatte tiefgreifende auswirkungen auf die umwelt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c’ est de l’ hypocrisie à une échelle colossale.
das ist eine scheinheiligkeit sondergleichen.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
cette fois, le prix s'élevait à la somme colossale de
veranstaltet über zehn tage, vom 23 mai bis zum 01.
Laatste Update: 2017-01-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
cellule de mémoire ayant une couche à magnétorésistance colossale et aire asymétrique
speicherzelle mit einer schicht mit kolossalem magnetowiderstand und asymmetrischer fläche
Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la puissance économique combinée de toutes ces très petites entreprises est colossale.
in ihrer gesamtheit repräsentieren diese kleinstunternehmen eine enorme wirtschaftskraft.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mais la classe dirigeante des milieux économiques et bureaucratiques oppose une résistance colossale.
die präsidentin. - nach der tagesordnung folgt die fortsetzung der aussprache über den bericht (dok. a2-187/86) von herrn seeler.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l’ampleur de la crise dans le secteur de l’éducation est colossale.
das ausmaß der bildungskrise ist enorm.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1 antiquité (relief de marbre fragment d'une statue colossale)
1 antike(marmorrelief, bruchstück einer kolossalstatue)
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vous avez à présent une responsabilité colossale vis-à-vis de cette conférence intergouvernementale.
sie haben jetzt eine gewaltige verantwortung auf dieser regierungskonferenz.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la technologie du bâtiment occupe une importance colossale dans l'utilisation énergétique de l'ue.
die bautechnologie hat einen enormen einfluß auf den energieverbrauch in der eu.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
monsieur le président, les gouvernements européens d'aujourd'hui sont confrontés à une tâche colossale.
nun gut, ich möchte ihnen die dismission mit herrn stewart-clark über das für drogen ausgegebene geld noch einmal erläutern.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il s’agit d’enjeux internationaux d’une extrême complexité et d’une ampleur colossale.
es geht um enorm vielschichtige und gigantische herausforderungen, die sich international stellen.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dispositifs magnetoelectroniques a base de films minces magnetoresistants colossaux
magnetoelektronische vorrichtungen auf basis von dÜnnschichtfilmen mit cmr (grossem magnetowiderstand)
Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: