Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nous pourrions colporter de belles théories sur ce sujet, mais dans la pratique, des décisions difficiles doivent parfois être prises en fin de compte.
zu diesem thema könnte man mit großartigen theorien hausieren gehen, in der praxis sind jedoch bisweilen harte entscheidungen zu treffen.
en dépit de cet état de fait, les auteurs de la proposition n' ont eu de cesse de colporter dans leurs interventions des accusations outrancières et non fondées.
dessen ungeachtet haben die verfasser dieses antrags in ihren redebeiträgen beleidigende und unbegründete anschuldigungen verbreitet.
a l'exception de contrôles a posteriori, beaucoup trop laborieux, telle est la seule voie qui permettra aux ins de limiter le risque de s'appuyer sur de mauvaises données et de les colporter.
an ingenieurbüros bezahlte honorare, die teil des dem kunden in rechnung gestellten preises sind und sich auf leistungen im zusammenhang mit der bautätigkeit beziehen. sind deshalb abzuziehen und unter der klasse 74.20 zu erfassen.
"tout gouverneur, maire et conseiller régional devrait se sentir extrêmement concerné" a récemment déclaré m. miller. "le bureau du recensement colporte des inepties et il se dirige vers votre voisinage".
so lautet eine unumstößliche regel bei den vorbereitungen für die volkszählung 2000, daß eine frage nur dann eingang in den fragebogen finden darf, wenn die entsprechenden daten tatsächlich von einem bundesgesetz gefordert werden.