Je was op zoek naar: Ça m’a fait plaisir d’avoir de tes nouvelles (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

Ça m’a fait plaisir d’avoir de tes nouvelles

Engels

haha

Laatste Update: 2021-11-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c’est bon d’avoir de tes nouvelles.

Engels

c’est bon d’avoir de tes nouvelles.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ça m'a fait plaisir

Engels

it was pleased to me

Laatste Update: 2012-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

Ça m’a fait plaisir, richard.

Engels

it was my pleasure, melanie.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ai hâte d'avoir de tes nouvelles.

Engels

i am looking forward to hearing from you soon.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comme j’ai été heureux d’avoir de tes nouvelles.

Engels

god, was i ever glad to hear from you.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'espère avoir de tes nouvelles.

Engels

hope to hear from you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'attends avec impatience d'avoir de tes nouvelles.

Engels

i look forward to hearing from you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'espère avoir de tes nouvelles bientôt.

Engels

i hope to hear from you soon.

Laatste Update: 2019-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

autres façons de dire "contente d avoir de tes nouvelles"

Engels

other ways to say ""

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

cela m’a fait plaisir d’avoir été à votre service au cours de l’année, et il me tarde d’agir ainsi dans les mois à venir.

Engels

i have enjoyed working for you this past year and look forward to serving you in the coming months.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sarah, ça m'a fait plaisir de vous recevoir, vous avez été une locataire admirable...

Engels

sarah it was my pleasure hosting you, you were a great guest....you're welcome back anytime.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si tu veux me récrire, si tu as du temps bien sûr, j'aimerais vraiment beaucoup avoir de tes nouvelles.

Engels

we would not have the rights, freedoom and liberty that we do today, if it wasn't for our soldiers of today and the years past.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la plupart des auditeurs sont plutôt ouverts et ça m’a fait plaisir, car je m’attendais à une réaction plus virulente, j’ai donc été agréablement surpris de voir que les gens étaient assez ouverts d’esprit le concernant.

Engels

most of the old supporters and listeners were pretty open to it; pretty open minded. i was pleased, i was pleased, uhh, i expected a harsher reaction but i was pleasantly surprised to find that most people were pretty open minded to it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ai hâte de vous entendre. /j'espère avoir de tes nouvelles./ je suis impatient de vous entender.

Engels

i'm looking forward to hearing from you.

Laatste Update: 2020-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle était vraiment super sympa et ça m’a fait plaisir de faire partie de cette famille. j’ai beaucoup parlé anglais et pu approfondir sérieusement mes compétences linguistiques, grâce à l’école, mais aussi grâce à mes nouveaux amis.

Engels

they were super friendly and it was fun to be a part of this family. by attending the school and by gaining so many new friends, i spoke a lot of english and was thus able to significantly improve my language skills.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'espère avoir des nouvelles de toi./ j'espère avoir de tes nouvelles./j'espère avoir de tes nouvelles.

Engels

i hope to hear from you.

Laatste Update: 2019-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'espère avoir des nouvelles de toi./j'espère avoir de tes nouvelles. /j'espère avoir bientôt de vos nouvelles.

Engels

i hope to hear from you soon.

Laatste Update: 2019-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j’ai reçu ta lettre il y a quelques jours et j’ai été heureux d’avoir de tes nouvelles - la grippe que j’ai attrapé il y a environ une semaine est plutôt coriace - et le dr veut absolument que je reste à la maison pendant quelques jours. je ne pense pas que ce soit bien grave - mais je pars du principe qu’il faut être prudent.

Engels

i got your letter a few days ago, and was glad to hear how you were getting along - the cold i caught about a week ago has proved rather stubborn to dislodge - and the dr insists i keep to the house for a few days. i do not think there is any thing serious - but i go on the principle of being careful.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il m'a fait plaisir d'avoir eu l'occasion de contribuer à la réponse du gouvernement fédéral aux questions que vous avez soulevées auprès du vérificateur général. j'espère que l'information que je vous ai fournie vous permettra de répondre aux préoccupations de vos électeurs.

Engels

i appreciate having had the opportunity to contribute to the federal government response to the questions you raised with the auditor general. i hope that the information i have provided will address the concerns of your constituent.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,777,750,442 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK