Je was op zoek naar: écoulait (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

écoulait

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

le temps s'écoulait

Engels

time was gliding by

Laatste Update: 2016-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le temps s’écoulait.

Engels

time passed on.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la belle saison s'écoulait.

Engels

the fine season was rapidly passing away.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le temps s’écoulait extrêmement lentement.

Engels

seconds felt like minutes and minutes felt like hours.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

aucune journée ne s’écoulait sans souffrance.

Engels

probably not a day had passed in all those years without acute suffering.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le temps s'écoulait dans le doux bercement des jours.

Engels

time went by in the soft balance of the days.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le jour du semestriel anniversaire s'écoulait dans un calme rare.

Engels

on the whole the semi-anniversary began in unusual tranquillity.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

avant notre passage, la lave s'écoulait sur ses flans.

Engels

before we arrive, lava ran along the mountain.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

aussi, le temps s'écoulait-il en conversations interminables.

Engels

thus the time passed in never-ending conversations all about the moon.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'eau chaude s'écoulait à gros bouillon par la conduite percée.

Engels

the hot water was escaping in a great gush from the burst pipe.

Laatste Update: 2019-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le temps s'écoulait et il n'avait toujours pas eu de nouvelles.

Engels

cc had said everything he had to say and so the case was closed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le jeu est devenu plus robuste au fur et à mesure que le temps s’écoulait.

Engels

the game became more physical as the clock ticked down.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dans le passé, il s’écoulait habituellement plusieurs jours avant la distribution des questionnaires.

Engels

under the revised schedule, appearances will be due a week prior to the questionnaires so as to allow for earlier identification of parties and their counsel and for their participation in the teleconference described under event 5 below.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en 1992, l'eau des nuages s'écoulait pour la première fois des robinets du village.

Engels

in 1992, fog-water flowed out of local taps for the first time.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il n'y avait aucun débris dans le ponceau et l'eau s'écoulait librement.

Engels

the culvert was clear of debris and the water flow was unimpeded.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ils ont découvert que le carburant s’écoulait en fait dans le sens opposé à celui qu’ils avaient sélectionné.

Engels

they discovered that fuel was in fact flowing opposite to what they had selected.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cependant, il y avait des moments dans la journée auxquels il s’écoulait sensiblement plus que deux minutes entre les chansons.

Engels

there were, however, times of the day when there was considerably more than two minutes between songs.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

72. plusieurs pays ont mis en question l'intervalle de cinq ans qui s'écoulait entre deux séminaires organisés par la conférence.

Engels

72. several countries queried the five year interval between the seminars organized by the conference.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la forte demande intérieure de la zone euro a également contribué à renforcer les importations en volume à mesure que l’année s’écoulait.

Engels

vis-à-vis the us dollar, the yen also weakened by almost 13% in the course of the year.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

jusqu' ici, le problème était le délai qui s' écoulait dans ce cas, délai dû à la lenteur du travail législatif communautaire.

Engels

the problem has always been one of delay, which is the result of the community ' s slowness in drafting legislation.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,030,510,269 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK