Je was op zoek naar: épargnera (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

épargnera

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

et le temps nous épargnera

Engels

the more we learn is the less we get

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l’emprise du pipeline épargnera les marécages.

Engels

the pipeline row will avoid wetlands.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

marie n'épargnera rien pour atteindre son objectif.

Engels

mary will stop at nothing to achieve her goal.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mon pays n'épargnera aucun effort à cette fin.

Engels

my country will devote every possible effort to this task.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

« l'obtention rapide des chinook épargnera des vies »

Engels

"getting these helicopters quickly will save lives"

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

cette situation n’épargnera pas le reste du monde.

Engels

moreover, the entire global economy will contract.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le fait de disposer rapidement de ces hélicoptères épargnera des vies ».

Engels

getting these helicopters quickly will save lives."

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

cela vous épargnera du temps et de la mémoire sur votre ordinateur.

Engels

this saves both your time and your disk space.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

• bien planifier au début vous épargnera du temps par la suite.

Engels

• good planning at the outset will save time later.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cela leur épargnera pas mal de temps, d' énergie et de frais.

Engels

after all, that saves them a great deal of time, money and bother.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

le nigéria n'épargnera aucun effort pour lutter contre ces fléaux.

Engels

nigeria will spare no effort to combat these scourges.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le passeport européen épargnera donc beaucoup de tracas administratifs et de frais aux émetteurs.

Engels

this means that the european passport will save the issuers a lot of expense and administrative effort.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

un courtier dédouanera vos marchandises rapidement et vous épargnera des coûts d’entreposage.

Engels

a broker will clear your goods through customs quickly, sparing you storage costs.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

donc, votons d’abord sur le rejet, cela nous épargnera des votes inutiles.

Engels

so let us vote first on rejection of the proposal, as this will save us having to go through a pointless voting procedure.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

autrement dit les ménages dépenseront plus, l'etat aussi - et il épargnera moins.

Engels

all of this will mean a reduction in national saving and an increase in spending by households and the chinese government.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le pakistan n'épargnera aucun effort pour promouvoir une paix durable au moyen-orient.

Engels

pakistan will do whatever it can to promote durable peace in the middle east.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

car si dieu n'a pas épargné les branches naturelles, il ne t'épargnera pas non plus.

Engels

for if god didn't spare the natural branches, neither will he spare you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

celui-ci n'épargnera aucun effort pour donner les instructions voulues aussi rapidement que possible.

Engels

the committee will make every effort to provide such guidance in the most expeditious manner.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on s'épargnera peut-être, à l'avenir, des drames que nous ne soupçonnons même pas.

Engels

in that way we will perhaps be spared the still unforeseen dramas which may await us.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

13 ton œil ne l’épargnera point, et tu ôteras d’israël le sang innocent, et tu prospéreras.

Engels

13 your eye shall not pity him, but you shall purge the guilt of innocent blood from israel, so that it may be well with you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,025,510,015 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK