Je was op zoek naar: 16h25 (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

16h25

Engels

4:25 p.m.

Laatste Update: 2017-01-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

16h25(ay906)

Engels

16.25(ay906)

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

16h25 pause (15mn)

Engels

16:25 break (15 mn)

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

05/04/2007, 16h25

Engels

02/03/2007, 05h29

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

16h25-16h45 pause café

Engels

16h25-16h45 coffee break

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il était 16h25 le vendredi.

Engels

it was 4:25 p.m. on friday. attorney devor requested that his closing statement be delayed until monday.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

(la séance est levée à 16h25)

Engels

(the sitting was closed at 4.25 p.m.)

Laatste Update: 2023-12-07
Gebruiksfrequentie: 14
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

15h25-16h25 débat général questions/réponses

Engels

15h25-16h25 general debate - questions and answers

Laatste Update: 2023-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonjour, il est 16h25 à kinshasa ce 12/11/2016

Engels

hello, it is 16h25 in kinshasa 12/11/2016

Laatste Update: 2023-12-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

aéroport de pond inlet 16h25 hae jeudi 7 juin 2007 pluie faible température 2°c

Engels

pond inlet airport 4:00 pm edt thursday 7 june 2007 distant precipitation temperature 2°c

Laatste Update: 2023-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les mercredi et vendredi, l'école se termine à 12h45. les autres jours à 16h25.

Engels

on wednesdays and fridays, school ends at 12:45; on other days at 4:25.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quatorze jours après, le 8 janvier 1997, à 16h25, dieu rappelle à lui son serviteur. il avait 90 ans et 10 mois.

Engels

fourteen days later, at 4:25 p.m. on january 8, 1997, god called his servant back to him. raoul was ninety years and ten months old.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le groupe budgétaire s'est réuni le mardi 25 mai 2004, de 14h30 à 16h25, sous la présidence de m. hernÁndez bataller.

Engels

the budget group met on tuesday 25 may 2004 from 2.30 p.m. to 4.25 p.m. with mr hernández bataller in the chair.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

enfin, nous sommes arrivés à la station plan de l'aiguille à 16h25, où j’étais très contente de prendre le téléphérique pour descendre à chamonix.

Engels

the descent by the grand mulets was also interesting: we had to pass the infamous "petit plateau" where many icefalls come down from a huge serac, beautiful but extremely dangerous (we passed the blocks of ice on the way ...), we had to jump a crevasse, then i fell into a crevasse (!) and lost my phone there... finally, we arrived at the station plan de l'aiguille at 16:25 pm, where i was very happy to take the cable car.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

a la fin de l'essais à 16h25, berthon a été le 7e avec 1:35.685 et leal 8° avec 1:35.858.

Engels

at the close of the collective test at 16.25, berthon was the 7th in the standings with 1:35.685 and leal 8° with 1:35.858.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"l'avenir des jeunes agriculteurs" mardi 26 février 2008, de 16 heures à 18 h 30 bruxelles hémicycle 16h00-16h05 16h05-16h15 16h15-16h25 16h25-16h35 allocution de bienvenue de m. neil parish, président de la commission de l'agriculture et du développement rural exposé introductif de m. donato tommaso veraldi, rapporteur exposé de présentation par m. giacomo ballari, président du ceja "politiques de qualité et éducation en matière d' alimentation" exposé de présentation de m. joris baecke, vice-président des jeunes agriculteurs néerlandais "aspects commerciaux et approche du marché" exposé de présentation de m. stathis kornaros, représentant de la confédération générale de l'association agraire grecque "changement climatique et héritage agricole" exposé de présentation de m. bruce ross, directeur général de ross gordon consultants sprl "les jeunes agriculteurs et la pac: aspects financiers" exposé de présentation de m. robert stepien, vice-président de l'association des jeunes agriculteurs de pologne "les perspectives pour les jeunes agriculteurs dans les nouveaux États membres" Échange de vues conclusions du rapporteur

Engels

"the future of young farmers" brussels 26 february 2008 from 16h00 to 18h30 hemicycle 16h00 - 16h05 16h05 - 16h15 16h15-16h25 16h25-16h35 16h35-16h45 welcome by mr neil parish, chairman of the committee on agriculture and rural development introductory remarks by mr. donato tommaso veraldi, rapporteur presentation by mr giacomo ballari, president of the ceja "quality policies and food use education" presentation by mr joris baecke, vice-chairman of the dutch young farmers "trade aspects and market approach" presentation by mr stathis kornaros, representative of the general confederation of the greek agrarian association "climate change and agricultural heritage" presentation by mr bruce ross, managing director of ross gordon consultants sprl "young farmers and the cap: financial aspects" presentation by mr robert stepien, vice-chairman of young farmers' association in poland "prospects for young farmers in the new member states" exchange of views conclusions by the rapporteur

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,770,901,843 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK