Je was op zoek naar: a apparu (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

a apparu

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

en russie l'omnibus a apparu en 1881.

Engels

in russia a horse-drawn tram appeared in 1881.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il était 20h35 quand l'huile a apparu.

Engels

it was 8:35 p.m., when the oil appeared.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

christ a apparu beaucoup de fois à beaucoup de personnes

Engels

christ appears many times to many people, and he did many things,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

plus tard la plus nouvelle version de machine à sous a apparu.

Engels

later the newer version of slot machine appeared.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

une série de différents designs pour décorer la machine a apparu.

Engels

a series of different designs for decorating the machine appeared.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un double trait de pot a apparu et le grand bruit a disparu.

Engels

a double jackpot feature appeared and loud noise disappeared.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la première collection des produits qui a apparu sur le site est assez large.

Engels

first collection of products which has appeared on the site is rather large.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la vérité a commencé en se faisant haïr, et elle a apparu comme une ennemie.

Engels

as soon as truth appears, it is regarded as an enemy.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la dernière fois que le bgén howard a apparu devant le comité est le 13 octobre 2006.

Engels

bgen howard‘s last appearance before the committee was on october 13, 2006.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au cours de sa carrière il a apparu dans beaucoup de publications, interviews de tv et séminaires.

Engels

throughout his career he has appeared in many publications, tv interviews and seminars.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en israel un bon brigand rabbe des bois a apparu. il coupe aux riches pour rendre aux pauvres...

Engels

in israel a kind-hearted robber rabbi good turns up. he cuts from the rich before he gives back to the poor...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la maladie qui a apparu en fin de semaine dernière a fait huit victimes avant d’être rapidement maîtrisée.

Engels

this disease was passed over by the mdgs.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette habitude de manger la viande des corneilles a apparu peut etre parce que souvent les habitants de courlande souffraient la faim.

Engels

the custom to eat the crowmeat had likely originated during the times, when hunger was quite common for inhabitants of the spit.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la question écrite ci-dessous a été soumise par la sénatrice chaput et a apparu au feuilleton du 11 juin, 2013.

Engels

the following written question was submitted by senator chaput and appeared on the order paper and notice paper of june 11, 2013.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est pourquoi l'agent de la révolution a apparu en dehors des structures officielles, au sein même de la société.

Engels

in creating and sustaining a civil society under communism, intellectuals offered a vision of a parallel polis, an alternative public life, which was a crucial psychological ingredient in producing the conditions for radical change.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

de part ses habiletés, ses connaissances et son expérience, elle nous a apparu être une candidate apte à occuper un poste à un secteur de services financiers.

Engels

because of her skills, knowledge and experience, she seemed to us to be a suitable candidate for a position in the financial services sector.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j’attache un article qui a apparu dans le monde récemment. merci à erik charpentier de me l’avoir fait savoir:

Engels

on top of the pleasure of observation, it would seem that birds are a helpful part of the ecosystem as proven by this article which appeared recenly in le monde. thanks to erik charpentier for turning me on to it:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en résultat, le premier de ses propres articles critiques a apparu et aujourd'hui on peut le dire aussi par rapport à ce livre).

Engels

as a result, my first critical article appeared (and now this book too).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en janvier de 2001 elle est devenue un avocat aîné. rana a manipulé avec succès des cas commerciaux, civils et pénaux et a apparu et supplié dans de différentes cours de justice libanaises.

Engels

in january 2001 she became a senior lawyer. rana has been successfully handling commercial, civil and penal cases, and has been appearing and pleading in different lebanese courts.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ainsi pas toutes les mégapoles ont les zones fermées pour les voitures, par exemple, à new york la première rue piétonne n’a apparu qu’en 2010.

Engels

as a matter of fact, not nearly all megalopolises have auto-free zones. for example, it was not until 2010 that the first pedestrian street appeared in new york.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,151,882 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK