Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ce faisant, elles admettraient leurs lacunes ou leurs limites.
to do so would require them to declare their own inadequacies or limitations.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le japon et les etats-unis en admettraient chacun 10 millions par an.
to offset the projected increase in the old-age dependency ratio, the survey estimates that the european union, for instance, would require a constant net inflow of 13 millions immigrants per year in the next 50 years while japan and the united states would each have to absorb 10 millions migrants per year.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si cela s'est vraiment produit, les soldats l'admettraient-ils ?
if this really had happened, would the soldiers admit it?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si elles devaient subir un traitement obligatoire, combien de femmes l'admettraient?
if they had mandatory treatment, how many women would admit it?
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la plupart admettraient que le taux de croissance actuel du pib en russie est d’environ cinq p.
most would agree that russia’s gdp growth rate today is about five percent.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les syndicats n'admettraient pas une classification comme ouvrier qualifié sans passage par l'apprentissage.
derived by combining the code des métiers and the level of qualification
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les défendeurs ont conclu l'entente de règlement en sachant parfaitement que tout ce qu'ils admettraient serait rendu public.
the defendant entered into the settlement agreement fully knowing that whatever they admitted would be made public.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pourquoi admettraient-ils avoir eu un comportement aussi répugnant à l'endroit d'une mesure aussi importante...
why would they admit to such a disgusting display as laughing at a bill as important-
Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous ne devons plus jamais procéder à l' abattage massif de dix millions de bêtes- nos concitoyens ne l' admettraient pas.
we must never again see the mass slaughter of ten million animals- our citizens will not accept it.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
si l'on posait la question dans les coulisses aux députés de tous les partis, ils admettraient que nous sommes en train de mettre en place un noeud gordien.
if we ask members from all political parties behind the scenes they will admit that we are creating a gordian knot.
Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les députés d'en face le savent et admettraient en privé, je crois, que les canadiens veulent vraiment qu'on allège leurs impôts.
hon. members across the way know this and in a private moment i think would admit that canadians out there really do want tax relief.
Laatste Update: 2013-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les etats occidentaux admettraient qu'une paix gérée par les russes est préférable à aucune paix du tout dans les régions où les nations unies sont incapables d'envoyer des soldats de la paix.
however, to provide such russian peacekeeping efforts with the same authority and mandate as those in other parts of the world would undermine the credibility of these other operations.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je pense que même les partisans les plus ardents de cette institution, au nombre desquels j'ai l'honneur de me compter, admettraient que ce ne serait pas le cas.
i would guess that even the most ardent supporters of this institution, among whom i am happy to count myself, would concede that it would not.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
certains admettraient que les fournisseurs de services et les industriels se joignent aux travaux mais les opérateurs, dans leurs contributions, sont opposés à la participation de tiers comme les utilisateurs, avançant des raisons d'efficacité.
some would also admit service providers and industry, although operators oppose the participation of third parties such as users, for efficiency reasons.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous devons manifester clairement notre détermination à extirper le mal; il s' agit à cet effet de renforcer la coordination des forces de police et des forces judiciaires européennes, car nos concitoyens n' admettraient pas que la suppression des frontières se traduise par une augmentation des actes de terrorisme.
we must show clearly our determination to stamp out this evil. in order to do this, we must increase coordination between european police forces and judicial systems, because our fellow citizens would never approve of a situation in which the abolition of borders resulted in an increase in acts of terrorism.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit: