Je was op zoek naar: alors que cette distinction (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

alors que cette distinction

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

cette distinction :

Engels

this segregation of groundwater from surface water:

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette distinction a été

Engels

this distinction was chosen because a decision on detention which caused damage need not be unlawful in every case, and also because the two other kinds of decisions in criminal matters also have their unique features.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pourquoi cette distinction?

Engels

why the difference?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette distinction est essentielle.

Engels

this distinction is essential.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

cette distinction porte sur :

Engels

the distinction concerns:

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'estime que cette distinction est futile.

Engels

i conclude that this is a distinction without a difference.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette distinction est très importante.

Engels

the distinction is very important.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette distinction est évidemment absurde.

Engels

this distinction is patently absurd.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

cette distinction est faite ainsi:

Engels

this distinction is made as follows:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la délégation suggérait donc que cette distinction soit maintenue.

Engels

it suggested therefore that such clarity was maintained.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette distinction appelle certaines réserves.

Engels

this distinction requires some qualification.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

une valeur des autres et que cette distinction est purement

Engels

expression, the argument is present, and has a type.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(1999), semblent corroborer cette distinction.

Engels

(1999), appear to be corroborative.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'estime que cette distinction doit être faite très clairement.

Engels

i feel that this distinction must be clearly made.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

je désirerais que cette distinction soit clairement faite dans le rapport.

Engels

i should like to have seen this distinction clearly made in the report.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

tant que cette distinction ne sera pas établie, nous ne pourrons progresser.

Engels

until this distinction is realized, we can make no progress.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elle rappelle que cette distinction existe déjà dans la directive en vigueur.

Engels

the commission recalls that this distinction is already contained in the existing directive.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je suis d'avis que cette distinction s'applique aux ag-bags.

Engels

in my opinion, this distinction is also valid with respect to the ag-bags.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les plaignants et la commission affirment que cette distinction ne fait aucune différence.

Engels

the complainants/commission say that this is a distinction without a difference.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la commission considère que cette distinction ne se justifie pas dans la présente affaire.

Engels

the board does not believe that such a difference can be justified in the current instance.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,772,755,552 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK