Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
chercher son soutien
look for arriving support
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
scipion va chercher son père.
scipio goes to seek his father.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
au village suivant, le papa d’amadou descend du bus.
in the next village, amadou's father got off the bus.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
son velo est blanc
his bike is white
Laatste Update: 2017-01-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
accompagnez-la pour aller chercher son inhalateur.
don't let them run off alone to get their inhalers.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
autant dire qu'il ne faut pas chercher son inventeur.
it is chance that did things.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
5. 4 jours ouvrés plus tard aller chercher son passeport.
5. four working days later you can collect your passport.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il doit être capable d'aller chercher son enfant à la garderie.
he needs to be able to pick up his child from day care.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il n'avait aucune envie de chercher son propre intérêt.
he had no wish to seek his own benefit.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
elle développe alors un talent créatif et une envie de chercher son propre style.
she then developed her creative talent and her desire to create her own style.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dean nous a demandé si nous pouvions l’aider à chercher son frère ».
13, 1999 — when the awards program was adopted.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le soldat warren zimmer utilise le téléscope de son fusil c7 pour chercher son instructeur caché.
private warren zimmer uses the scope on his c7 rifle to look for his instructor who is hiding.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il attelle l’individu à chercher son moi dans les forces psychiques de l’esprit.
it yokes the individual to self-search into the psychic powers of the mind.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"nuestros chicos babel" nous a rendu visite pour chercher son nouveau frere!
"nuestros chicos babel" has returned our home to find his new brother, "nuestros chicos händel" thanks to his family again for trusting us!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
harris l’avait chassée, et elle s’en était allée chercher son vieil époux.
harris had chivied her off, and she had gone away, and fetched up her old man.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
puis joseph envoya chercher son père jacob, et toute sa famille, composée de soixante-quinze personnes.
then sent joseph, and called his father jacob to him, and all his kindred, threescore and fifteen souls.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2. chacun cherche son cœur
2. week-end
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
trump cherche son champion de la 5g
trump seeks his champion of 5g
Laatste Update: 2019-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
une télévision cherche son programme idéal.
a television set sits down and waits for the perfect programme to appear.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
marie est venue chercher son enfant bien-aimé et l'introduire dans l'inexprimable joie de l'infini.
it was his last. mary had come to get her beloved child and introduce him into the inexpressible joy of the infinite one.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: