Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
s'apparentait à
was tantamount to
Laatste Update: 2018-12-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
s'apparentait à quelque chose
was tantamount to something
Laatste Update: 2018-12-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
elle s'apparentait à une prime d'incitation.
it was akin to an incentive.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la candidature s'apparentait à une offre d'achat.
the bid was similar to an offer to purchase.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ce que je faisais alors s'apparentait plutôt à de la peinture
what i was doing then resembled a fairly middle-of-the-road
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ce résultat s’apparentait à celui que nous avions signalé en 2010.
this result was consistent with what we reported in 2010.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ce dernier s'apparentait de façon lointaine à c. nitidus boiss.
it was distantly related to c. nitidus boiss.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
plusieurs États ont pris la parole dans ce qui s'apparentait à un droit de réponse.
several states had exercised the right equivalent to the right of reply.
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il apparentait cette situation à une survie. " nous sommes déjà dans un temps de survie.
he likened this situation to a survival. “we are already in a phase of survival.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
elle s’apparentait beaucoup plus à une longue agonie qu’à une situation de prospérité.
it resembled a lot more to a long agony that a situation of prosperity.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si la réforme des fonds s' apparentait à celle-ci, cette division deviendrait effective.
if the reform of the funds is implemented as it is, that division will be ensured.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
le cerveau des ostéostracés s’apparentait fortement à celui des lamproies d’aujourd’hui.
the osteostracan brain bears a striking resemblance to that of today’s lampreys.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il a souligné qu’un tel état de chose ne pouvait avoir aucune justification thérapeutique et s’apparentait,
the cpt 67 ilhan v. turkey, echr 2000vii.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la délégation de l’union européenne a déclaré que le principe général provisoire s’apparentait beaucoup à un préambule.
the delegation of the european community stated that the provisional general principle had the nature of a preamble.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cela constituait simplement une indication à l'effet que l'élément soulevé s'apparentait à cette compétence.
it merely indicated that the element raised was close to this competency.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
obligatoire en principe, le service dans la milice s’apparentait plutôt à un acte de conviction personnelle dans le contexte haut-canadien.
although technically obligatory, service in the militia was more an act of personal conviction in the upper canadian context.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il ressort de ces deux constats que le capital mis à disposition s'apparentait davantage à un investissement dans le capital social qu'à un apport tacite.
these two factors already suggest that the capital provided was similar to share capital rather than to a silent partnership.
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la campagne de 1995, et certaines révélations survenues depuis, ont démontré à quel point le processus référendaire s'apparentait à une triste opération de manipulation et de malhonnêteté intellectuelle.
the 1995 campaign and some revelations since have shown to what extent the referendum process was very very much like manipulation and intellectual dishonesty.
Laatste Update: 2012-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
durant le mandat du comm. zaccardelli, la grc avait une structure de gestion organisationnelle qui s'apparentait à celle d'une entreprise du secteur privé.
during commr zaccardelli's term, the rcmp had an organizational management structure that appeared to mirror that of a private sector business enterprise.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il ne s'agissait pas d'un avantage social; ce montant s'apparentait plutôt à une prime d'heures supplémentaires.
it was not a fringe benefit; rather, it was akin to payment for overtime work.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: