Je was op zoek naar: après je n'en voudrais plus (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

après je n'en voudrais plus

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je voudrais plus d'information

Engels

i would like more information

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne voudrais plus épouser

Engels

i'm not god

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je voudrais plus d’information

Engels

you want more information about our products?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je m'en voudrais de dénigrer ces gens.

Engels

i am not casting aspersions on these individuals.

Laatste Update: 2012-10-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne voudrais plus me balader le jour,

Engels

i no longer desire to walk,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je voudrais plus d'informations, svp appelez moi.

Engels

more informations. please call me.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je m'en voudrais de conclure sans lire un communiqué.

Engels

i cannot close without reading a news release.

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je voudrais plus particulièrement insister sur trois points.

Engels

(applause from the right and centre)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je m'en voudrais toutefois de froisser exagérément le conseil.

Engels

now, i do not want to tread on the council's toes.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

je voudrais plus d’action dans deux domaines spécifiques.

Engels

where i would like to see more action is in two specific areas.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

maintenant, je m’en voudrais de prolonger ce discours.

Engels

now, i don’t want to make a long speech.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

quand je serai si vieille que je ne voudrais plus de moi

Engels

that this day would come to be

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je m’en voudrais de ne pas mentionner aussi john diefenbaker.

Engels

i’d be remiss if i didn’t invoke john diefenbaker as well.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je voudrais plus particulièrement adresser une série de questions au conseil.

Engels

in particular, i should like to put a series of questions to the council.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je voudrais plus particulièrement mettre l'accent sur trois points du budget 2004.

Engels

i would like to express my warmest thanks to everyone, including the commissioner.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je m'en voudrais de ne pas adresser mes plus chaleureuses félicitations à m.  gaubert pour son travail.

Engels

i experienced this, sadly, with the notorious camp at sangatte.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je voudrais plus particulièrement attirer l'attention sur la déclaration concernant la position commune.

Engels

i would particularly like to welcome and draw attention to the statement in the common position.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

bon, je vais encore traduire quinze phrases en allemand, mais après je m'en vais.

Engels

well, i'll translate fifteen more sentences in german, but after that i'm leaving.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je m'en voudrais de ne pas citer deux ou trois personnes qui ont parlé de ce budget.

Engels

i would be remiss not to quote from two or three people about the budget.

Laatste Update: 2013-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je m'en voudrais de ne pas parler des sacrifices que les canadiens ont consenti depuis quelques années.

Engels

i would be remiss if i did not acknowledge the sacrifices canadians have made the past few years.

Laatste Update: 2013-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,743,265,184 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK