Je was op zoek naar: beaute verite et la bonte (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

beaute verite et la bonte

Engels

Laatste Update: 2020-06-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

satan simule la gentillesse et la bonte.

Engels

satan pretends to be kind and helpful.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et la beauté

Engels

and beauty

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

allez à l’ouest pour chercher la verite et vous la trouverez.

Engels

look to the west for the truth and you will find it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ils représenteront votre reconnaissance de la verite et la connaissance que oui ... ça vous est arrivé.

Engels

they shall be recognition to you of the truth and the knowing that yes … it has happened .

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le fruit de l’esprit c’est…la bonte

Engels

the fruit of the spirit is…goodness

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous devons nous debarrasser du mal de notre coeur et a la place le remplir avec la bonte 3.

Engels

we have to cast away evil from our heart and instead fill it with goodness and love.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'amour, la verite, la vie et la mort, serie 6, beit abba hushi, haifa

Engels

about love, truth, life and death, series 6, beit abba hushi, haifa

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cela est de se debarrasser du mal et a la place de se remplir avec la bonte et l'amour.

Engels

it is to cast away evil and to fill it with goodness and love instead.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cela est de se debarrasser du mal et a la place de se remplir avec la bonte et l'amour. 3.

Engels

but to take in the word of god, together with it we have to drink the blood of the son of man.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

toutefois,meme si nous connaissons beaucoup de verite et prions beaucoup,dieu ne peut pas

Engels

however, even though we know much truth and pray a lot, god cannot bless us if we do not walk the right way.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est votre droit divin d'être de cette verite et lumiere.

Engels

it is your divine right to be of such truth and light.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

commencez a ressentir ces énergies dans leur verite et ce qu'elles apportent dans la suite à vous pour votre plus grand bien.

Engels

start feeling these energies in their truth and what they bring forth to you for your higher good.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

esprit. il a ouvert grandement toutes les voies pour nous de choisir la verite et devenir sanctifie.

Engels

he has wide open all the ways for us to choose the truth and become sanctified.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les chretiens n’ont pas à craindre de la verite et n’ont donc aucunes raisons de craindre ou detester la bonne science.

Engels

truth is nothing for any christian to fear, so there is no reason for a christian to fear or hate good science.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je remercie tous les senateurs ´ d’avoir la bonte de nous laisser commenter ce projet de loi.

Engels

i thank all honourable senators for giving us the indulgence to be able to comment on this bill.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et aussi,cela est difficile de croire que cela est vraiment une benediction de choisir la bonte a la place du mal,dans une situation ou nous devons faire un choix.

Engels

also, it is difficult to believe that it is really a blessing to choose goodness over evilness, in a situation where we have to make a choice.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

chers devoues,pour plaire a dieu qui est esprit,au-dessus de tout,vous devez cultiver la bonte.

Engels

dear devotees, in order to please god who is spirit, above all, you have to cultivate goodness.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

beaucoup d'entre vous aurez du atteindre le niveau de la bonte pour toucher encore plus leurs coeurs et meme donner vos vies pour eux.

Engels

many of you should have gone into the level of goodness to furthermore touch their hearts and even give your life for them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ainsi,j'espere que vous allez emmagasiner de la bonte devant dieu pour les enfants avec le ceour des parents et le coeur du seigneur.

Engels

thus, i hope you will store up goodness before god for the children with the heart of the parents and the heart of the lord.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,783,755,407 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK