Je was op zoek naar: c'est frustrant (Frans - Engels)

Frans

Vertalen

c'est frustrant

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

c' est frustrant.

Engels

that is frustrating.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

c’est frustrant.

Engels

c’est frustrant.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est cela qui est frustrant.

Engels

that's the frustrating part of it all.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce film est frustrant.

Engels

ce film est frustrant.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est frustrant, frustrant, frustrant!

Engels

and it's frustrating, frustrating, frustrating!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c’est frustrant de ne pas jouer.

Engels

we never get used to it."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

c’est frustrant », peste-t-il.

Engels

sabri: «yes, it is. it’s hard to express it in words.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est frustrant et destructeur pour une relation.

Engels

this is frustrating and destructive for a relationship.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais un site de bd sans images, c'est frustrant.

Engels

but a site relating to comic-strips without images proved very frustrating.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

«c’est frustrant car nous pourrions faire plus.

Engels

“it’s frustrating as we could be doing more.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c’est frustrant de repartir avec aucun point.

Engels

it's frustrating to leave without a point.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il est frustrant de n'y être jamais allé.

Engels

it is frustrating not to have been there.

Laatste Update: 2013-02-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il faut savoir se satisfaire du match nul même si c'est frustrant.

Engels

we have to know to be happy with a draw, even if it is frustrating.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est frustrant quand vous allez vous enclavé dans votre propre zone.

Engels

it’s frustrating when you’re getting hemmed into your own zone.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est frustrant de voir cela, parce qu'on travaille avec de bons hommes.

Engels

it is frustrating to see that, because we work with good men.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cela avance lentement et c' est frustrant parce qu' on voit le but devant nous.

Engels

things are moving slowly, and that is frustrating because the objective can be seen there before us.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

c’est frustrant car les demandes ont été faites il y a bien longtemps.

Engels

10 hours before our departure, we are still waiting on the flight permit for the philippines. it is frustrating because the request was done a long time ago.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est frustrant de faire le constat que la pauvreté semble augmenter dans le monde.

Engels

it is frustrating to watch poverty in the world, seemingly on the increase.

Laatste Update: 2013-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c’est frustrant, car on sait que les seineurs sont la flotte la plus disciplinée.

Engels

it’s frustrating because we know the seiners are the most disciplined fleet.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

« c'est frustrant mais c'est le rugby international », a-t-il ajouté.

Engels

"it is a frustration but it is test rugby," he added.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,867,536,953 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK