Je was op zoek naar: catastrophiquement (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

catastrophiquement

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

ces prévisions se montrèrent catastrophiquement fausses.

Engels

every calculation proved to be disastrously wrong.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

depuis lors, la situation s' est catastrophiquement détériorée.

Engels

since then the security situation has deteriorated catastrophically.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

troisièmement, les gouvernements successifs ont élargi le fossé ethnique par leur régime catastrophiquement rapace.

Engels

third, successive governments widened the ethnic divide through catastrophically predatory governance.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

en résultat, le niveau de vie d’une grande partie de la population est diminué catastrophiquement.

Engels

as to transitional periods, particularly in situations involving crises of administration, the issue of social protection in a state becomes a priority.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

monsieur le président, en fin de semaine, j' ai été citée dans un journal allemand de manière catastrophiquement erronée.

Engels

mr president, at the weekend i was disastrously misquoted in a german newspaper.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

la libéralisation forcée des échanges de produits agricoles entre les différentes régions à travers le monde se traduit par des prix catastrophiquement bas pour une grande partie de notre propre production.

Engels

the forced liberalization of trade in agricultural products across regions and around the world is resulting in disastrously low prices for many of the foods we produce.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

certains pays ont fermement tourné le dos à leur passé communiste, d’autres ont pris plus de temps, et quelques-uns ont catastrophiquement échoué.

Engels

some countries cut ties decisively with the communist past; others were less successful, a few failed catastrophically.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le programme conver doit être développé, par exemple pour pouvoir de nouveau exploiter efficacement les 10 % du sol de l'exrépublique démocratique allemande qui étaient utilisés à des fins militaires et qui sont catastrophiquement contaminés.

Engels

the conver programme must be taken further, for example to restore to productive use the 10% of the formergdr's territory which was used for military purposes and is now terribly blighted.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la conséquence peut être un refroidissement de toute l' europe du nord-ouest, pouvant survenir de manière catastrophiquement rapide au vu des connaissances en matière de paléo-océanographie.

Engels

this could result in the whole of northwestern europe becoming colder, which palaeo-oceanographic studies show could happen suddenly, with catastrophic results.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

j' ai le sentiment, dans cette affaire, que le parlement a gâché une occasion d' apporter sa contribution au débat, et je crains que cette indifférence, venant s' ajouter aux signaux catastrophiquement négatifs donnés par la cour de justice, par la commission et par le conseil à propos de la question des bases légales, ne crée un fossé d' incompréhension avec ces interlocuteurs si indispensables, mme ghilardotti le rappelait pour nous.

Engels

i feel, in this matter, that parliament has wasted an opportunity to make its contribution to this debate, and i fear that this indifference, coming on top of the catastrophically negative signals given by the court of justice, the commission and by the council with regard to legal bases, will only serve to create a huge gulf between ourselves and these very important groups, as mrs ghilardotti has reminded us.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,157,272 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK