Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
lindo fin de semana !!!
lindo fin de semana!!!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
fin de vie
01 march 2009 end of life
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
créer une destination de ‘fin de semana’
would continue to be the mainstay fortourism in the region.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
arresto de fin de semana, article 37 cp.
"arresto de fin de semana", article 37 of the criminal code.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
fin de siecle
too daring
Laatste Update: 2023-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fin de série!
part to be phased out!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fin de l'hiver
late winter
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fin de l'animation.
animation ends.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fin de « l'importation »
end of "importing"
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
[fin de l’extrait.]
the arrangement is that of the editors.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
seront utilisés pendant ce fin des temps.
will be used during these times.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce fin biscuit est particulièrement délicieux avec une tasse de café ou de thé brûlant!
tasty pastry best enjoyed with a cup of coffee or tea
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un signal ce fin de cycle est reçu pour une réinitialisation des entrées fi à "1".
a cycle end signal ce is received for reinitializing the inputs fi to “1”.
Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
pour ce fin je fus toujours en train de spéculer quoi pouvoir faire globalement pour diffuse notre influence.
to this end i was always speculating what i could do globally to diffuse our influence.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ce fin il faut que le conseil régional rédige avant le mois de mai 2009, les règles et conditions nécessaires.
to achieve this the conseil régional has to draw up the necessary rules and conditions before may 2009.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
une unité comportant un fin tube à son extrémité distribue le liquide depuis les ports au moyen de ce fin tube
a unit is provided which has a thin tube at the tip end thereof and supplies liquid from the ports using this thin tube
Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a ce fin la commission européenne a organisé des réunions avec les États membres entre juin 2005 et janvier 2006.
to that end, the eu commission has been organising meetings with member states from june 2005 to january 2006.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ce fin, il faut créer un réseau de services vaste et articulé, tel qui réunisse la coopération et la concurrence légitime entre initiatives publiques et privées.
to achieve all this, a large and structured network of services must be created, in which public and private initiatives co-operate and engage in fair competition.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
• aux contrats de crédit garantis par une hypothèque ou un autre crédit utilisé à ce fin-là ;
• to credit agreements guaranteed by a mortgage or another credit used for this purpose;
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce fin relief, le seul du genre dans les années 1960, est réalisé à partir de tubes de fer et d’aluminium et avec un morceau de pavatex monté sur une plaque de masonite.
this fine relief, one of a kind in tinguely’s work during the 1960s, is made of iron and aluminium rods as well as a piece of pavatex attached to a masonite panel.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: