Je was op zoek naar: cela fait longtemp que je ne t'ai pas vu (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

cela fait longtemp que je ne t'ai pas vu

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je ne t'ai pas vu.

Engels

i didn't see you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cela fait un bon moment que je ne l'ai pas vu.

Engels

i haven't seen him for quite a while.

Laatste Update: 2019-08-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

Ça fait des mois que je ne l'ai pas vu.

Engels

i have not seen him in months.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne t'ai pas vu entrer.

Engels

i didn't see you come in.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

Ça fait des années que je ne l'ai pas vu.

Engels

i haven't seen him for years.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne l'ai pas vu

Engels

i haven't seen it

Laatste Update: 2019-10-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne l'ai pas vu.

Engels

i have not seen that.

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vue sourire.

Engels

it's been a long time since i've seen you smile.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

--je ne l'ai pas vu.

Engels

"i have not seen him.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

Ça fait longtemps que je ne vous ai pas vu sourire.

Engels

it's been a long time since i've seen you smile.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne t'ai pas vu depuis un moment.

Engels

i didn't see you for a while

Laatste Update: 2022-08-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment vas-tu ? Ça fait une paille que je ne t'ai pas vu !

Engels

how are you doing? i haven't seen you in ages!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne l'ai pas vu venir.

Engels

i didn't see that coming.

Laatste Update: 2020-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"je suis désolé. je ne t'ai pas vu. "

Engels

"i'm sorry. i did not see you. "

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

comment allez-vous ? cela fait une éternité que je ne vous ai pas vu !

Engels

how are you doing? i haven't seen you in ages!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne l'ai pas vu beaucoup récemment.

Engels

i haven't seen much of him recently.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

-- non, patron, je ne l'ai pas vu.

Engels

"no, master, i have not seen him."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je ne l'ai pas vu ces derniers temps.

Engels

i have not seen him lately.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

45. malheureusement, je ne l’ai pas vu.

Engels

45. it broke many months ago, and i haven’t had timeto fix it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne l'ai pas vu depuis dimanche dernier.

Engels

i haven't seen him since last sunday.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,739,324,697 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK