Je was op zoek naar: choisissez le timbre qui correspond (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

choisissez le timbre qui correspond

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

choisissez le produit qui vous correspond.

Engels

choose a product to meet your needs.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

choisissez le type de vente qui vous correspond

Engels

choose the type of sales which suits you

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

choisissez le modèle qui correspond à vos besoins.

Engels

choose the one that best suits your requirements!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le timbre

Engels

the stamp

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

choisissez le tarif illimité qui correspond à vos besoins.

Engels

choose the flat option that best fits your needs.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

choisissez celle qui correspond à vos besoins.

Engels

choose the one that suits your needs.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

choisissez le programme qui correspond le mieux à vos besoins.

Engels

identify a program that will best suit your needs.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

choisissez le degré qui correspond le plus à vos activités quotidiennes.

Engels

if you’re unsure which level you are, choose low activity.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

choisissez la version qui correspond à votre consortium.

Engels

select the version that is appropriate for your consortium.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

après le timbre.

Engels

and the bells having rung:

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

choisissez une méthode contraceptive qui correspond à vos besoins.

Engels

the type of birth control you should use depends on your needs.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

placez le timbre ici

Engels

stamp here

Laatste Update: 2016-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

choisissez le projet qui correspond le mieux à vos compétences et à vos intérêts.

Engels

choose the team that suits you best according to your skills, knowledge and interests.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

choisissez l'énoncé qui correspond à ce que vous pensez:

Engels

choose the statement that reflects how you feel:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

choisissez celui (seulement un) qui correspond à vos besoins.

Engels

select the one (and only one !) suiting your needs.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

faites sonner le timbre.

Engels

ring the bells.

Laatste Update: 2012-05-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le timbre à la nicotine

Engels

• nicotine patch

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

choisissez le code de sujet de recherche qui correspond le mieux à votre proposition de recherche.

Engels

choose the research subject code that most closely corresponds to your proposed research.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et le timbre ayant retenti:

Engels

and the bells having rung:

Laatste Update: 2013-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

choisissez le mode de chargement de l'unité conduite qui correspond le mieux à votre tâche.

Engels

select the manner of loading which best meets the requirements of the entered specifications.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,776,959,324 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK