Je was op zoek naar: comme in echo de la phrase entendue precedement (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

comme in echo de la phrase entendue precedement

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

comme un echo de la phrase entendue précédemment

Engels

floating and deaf

Laatste Update: 2021-09-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comme un echo de la phrase entendue pré-cédemment

Engels

floating and deaf

Laatste Update: 2022-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

come in echo de la phrase entendres precedemment

Engels

Laatste Update: 2021-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

modifier comme suit la fin de la phrase:

Engels

1.4.3.2.3 amend the end of the sentence to read:

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

supprimer comme suit une partie de la phrase:

Engels

last sentence – amend to read as follows:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

modifier comme suit la fin de la phrase liminaire:

Engels

amend the end of the introductory sentence to read:

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

modifier comme suit le début de la phrase: >;

Engels

- eliminate the words "appropriate and ";

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

il faudrait donc modifier comme suit la phrase: >.

Engels

the sentence should therefore be amended to read: "with a view to reaching agreement on the programme of work of the conference ".

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

echo de la bourse.

Engels

try not to buy new games at the time of their relieve.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

modifier la fin de la phrase comme suit :

Engels

modify the end of the sentence as follows:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

echo de la bourse, bruxelles

Engels

echo de la bourse, brussels

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

modifier la fin de la phrase comme suit: >.

Engels

amend the end of the sentence to read as follows: "recognizing that not all elements may be relevant ".

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

la deuxième partie de la phrase est modifiée comme suit :

Engels

amend the second part of the sentence to read:

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

au paragraphe 2, rédiger le début de la phrase comme suit :

Engels

the beginning of article 34(2) should be worded as follows:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cette disposition est controversée, comme le démontrent les termes contradictoires qui figurent dans les deux crochets du début de la phrase.

Engels

the provision is controversial which is demonstrated by the contradicting language in two square brackets at the beginning of the provision.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

6.1.5 modifier la fin de la phrase comme suit : >

Engels

6.1.5 amend the end to read: "of chapter 6.11 or of chapter 9.5 of adr. "

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

2555 (3) modifier la dernière partie de la phrase comme suit :

Engels

2555(3) amend the last part of the sentence to read:

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"comme pour les sessions du pcda tenues en 2006 et 2007, l’ompi …", le reste de la phrase restant inchangé.

Engels

"as done with the pcda sessions in 2006 and 2007, wipo will…" and the remaining sentence would stay.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

4.2.1.9.1.1 modifier la fin de la phrase comme suit :

Engels

4.2.1.9.1.1 amend the end of the sentence to read as follows:

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

5.2.1.7.4 c) modifier la fin de la phrase comme suit :

Engels

5.2.1.7.4 (c) amend the end of the sentence to read as follows:

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,784,642,018 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK