Je was op zoek naar: comment ça c (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

comment ça c

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

comment ça c 24 pour vous d'atteindre cet objectif?

Engels

how does c 24 for you to achieve this goal?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Ça, c'est encore...

Engels

i don't want to use that as an excuse, but let's say it’s a possibility that we’ve already encountered in dealings with these people or those people and that we’re experiencing in the case of eastmain-1.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Ça c est de la nana!!!!

Engels

Ça c est de la nana!!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et ça c'est problématique.

Engels

and that was problematic.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tout ça, c'est bénévole.

Engels

so the next time something comes up and somebody says:

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Ça, c'est pour le sédiment.

Engels

for ice and frazil, it's mainly francis therrien; he's the

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Ça, c'est un autre problème.

Engels

that is another challenge.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Ça c'est le vrai développement durable.

Engels

that is the real form of sustainable development.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Ça c'est du logement à bon prix!

Engels

boy, talk about affordable housing!

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Ça c'est déjà produit dans le passé.

Engels

that has already happened in the past.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alors, ça c'est pour la question 272.

Engels

ok, that covers question 272. for the rest, we’d like to suggest a way of working that is based on our experience.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'ai un bon éclairage, ça c'est sûr.

Engels

i have proper lighting, that’s for sure.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alors, ça, c'était un premier point.

Engels

finally, we could summarize by saying that we endeavour to respect the river system as much as possible.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et ça, c'est seulement pour les questions environnementales.

Engels

thank you for your comments.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

des choses comme ça, c'est bon pour les citoyens.

Engels

things like that are good for the people.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

donc, à mon avis, ça, c'est le cinquième message.

Engels

so that to me is the fifth message.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Ça, c'est du père de la démocratie de notre civilisation.

Engels

that is from the father of democracy of our civilization.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Ça, c'est une réponse assez... effectivement qui est simple.

Engels

that's a fairly... really quite simple answer.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Ça c'est [une autre] qui m'en a parlé.

Engels

another person told me about it.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alors ça c'est la première chose qu'on a à faire.

Engels

so that is the first thing we have to do.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,795,044,882 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK