Je was op zoek naar: comment savez vous que ce était français (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

comment savez vous que ce était français

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

comment savez-vous?

Engels

how well do you know ?

Laatste Update: 2019-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment savez-vous que ce projet est nécessaire?

Engels

how do you know there is a need to develop a project to respond to this issue?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment savez-vous cela?

Engels

how do you know that?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

-- comment savez-vous cela?

Engels

"but how do you know all this?"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

comment savez-vous quand?

Engels

how do you know when ?

Laatste Update: 2019-06-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment savez-vous que vous avez un rhema?

Engels

how do you know when you have rhema?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

lis: comment savez-vous cela ?

Engels

lis: how do you know that?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment savez-vous que c'est la sienne ?

Engels

how do you know that it's his?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donc, comment savez-vous ce que vous avez besoin?

Engels

so how do you know what you need?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- comment savez-vous à ce sujet? - said tan.

Engels

- how do you know about it? - said tan.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment savez-vous ce qui se serait passé sans aide ?

Engels

okay, fine. how do you know what would have happened without the aid?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais comment savez-vous qu'ottawa...?

Engels

but how do you know ottawa...?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment savez-vous que les indications sont exactes et précises?

Engels

how do you know it's true and accurate?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment savez-vous si vous êtes à risque ?

Engels

how do you know if i you are at risk?

Laatste Update: 2024-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

authenticité - comment savez-vous que votre produit est authentique?

Engels

authenticity - how do you know your product is authentic?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment savez-vous que quelque chose est bon ou mauvais pour nous ?

Engels

how do you know that something is good for us or bad for us?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment savez-vous si les médicaments fonctionnent ou pas?

Engels

how we remember each other?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

alors, comment savez-vous quelle méthode choisir?

Engels

so how do you know which method to choose?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

aids vancouver« certitudes - comment savez-vous ce que vous savez? »

Engels

aids vancouver" assumptions - how do you know what you know?"

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

comment savez-vous que ce déplacement à longue distance signifie du commerce plutôt que la migration?

Engels

how do you know that long-distance movement means trade rather than migration?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,735,152,881 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK