Je was op zoek naar: comment tu veux l'homme de ta vie (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

comment tu veux l'homme de ta vie

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

comment tu vis ta vie

Engels

the way you are living your life

Laatste Update: 2017-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

regarde comment tu vis ta vie.

Engels

look at the way you're living your life.

Laatste Update: 2017-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quand l'homme de ta vie, c'est devenu moi

Engels

i don't give a damn it's your life, it's your right

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'amour de ta vie

Engels

the love of your life

Laatste Update: 2020-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est l'histoire de ta vie

Engels

c'est l'histoire de ta vie

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

voilà comment tu veux me voir

Engels

is how you want to see me

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le volontariat, l'experience de ta vie

Engels

volunteering, a life changing experience

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

jamais de ta vie

Engels

never ever

Laatste Update: 2021-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment tu veux que ce soit pire que ça ?

Engels

how things could get worse?

Laatste Update: 2019-08-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

c'est la fin de ta vie

Engels

c'est la fin de ta vie

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

tu dois rester un an de ta vie à attendre.

Engels

she remembers how much it hurt when the registration officer spoke to her.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

je veux être amoureux de ta vie à chaque minute.

Engels

i want to be in love with your life every minute.

Laatste Update: 2020-02-15
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

m'aimeras-tu toujours pour le reste de ta vie?

Engels

will you still love me for the rest of your life?

Laatste Update: 2019-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

envoie une journée de ta vie.

Engels

send me a day in your life.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- si tu ne m'obéis pas, tu le paieras de ta vie.

Engels

"foot-bridge, do not break,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

les femmes qui font partie de ta vie

Engels

the women in your life

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

d'être amoureux de ta vie à chaque minute

Engels

be in love with your life every minute of it

Laatste Update: 2020-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

fais de ta vie un reve et d'un reve une realite

Engels

make your life a dream and a dream a reality

Laatste Update: 2015-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

(inaudible) pour le restant de ta vie.

Engels

(inaudible) for the rest of your life.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ta liste d'endroits à visiter au cours de ta vie

Engels

your travel bucket list

Laatste Update: 2017-10-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,767,462,950 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK