Je was op zoek naar: croira (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

croira

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

"qui le croira ?"

Engels

let anyone only try not to believe it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

“va, lui, il croira.

Engels

"go', he will believe.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

me croira-t-on ?

Engels

will anyone believe me?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on croira tout perdu.

Engels

people will believe all is lost.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mon enfant, on te croira.

Engels

child, they will believe you. i am here. i shall assist and help you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

celui qui croira et sera baptisé

Engels

whoever believes and is baptised

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

personne ne croira à son histoire.

Engels

no one will trust her story.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

me croira-t-on ? je ne sais.

Engels

will anyone believe me? i don't know.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

personne ne croira une chose pareille.

Engels

i do not think canadians are buying that at all.

Laatste Update: 2013-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais celui qui ne croira pas sera condamné.

Engels

but he that believeth not shall be damned.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on croira tout perdu... mais ayez confiance».

Engels

people will believe all is lost… but have faith.»

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais celui qui ne croira pas sera condamné ».

Engels

“he that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on le croira sans peine, il ne criait plus.

Engels

as may be imagined, he cried no more.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

celui qui croira et sera baptisé sera sauvé (…)».

Engels

the one who believes and is baptized will be saved (…)».

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la marmotte se croira en présence d'un prédateur.

Engels

the groundhog will think a predator is near.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

convaincue que personne ne vous croira si vous en parlez;

Engels

sure that nobody will believe you if you tell

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il y aura quelqu’un qui vous croira et vous aidera.

Engels

there will be someone who will believe you and will help you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

même si tu es innocente, avec ces symptômes, qui te croira ?

Engels

even when you are innocent, with these symptoms, who will believe you?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il ou elle croira que ce sont ses pensées d’origine."

Engels

he or she will believe the thoughts are original."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

elle est tellement crédule qu'elle croira quoi que vous lui dites.

Engels

she's so gullible she'll believe anything you tell her.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,591,480 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK