Je was op zoek naar: d'avouer (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

d'avouer

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

il est beaucoup plus difficile d' avouer des lacunes dans son propre pays.

Engels

it is far more difficult to admit to shortcomings in one 's own country.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il convient toutefois d' avouer que la conférence avait pris un mauvais départ.

Engels

admittedly, however, the conference did start badly.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

aussi m' est-il permis d' avouer que j' ai ressenti une certaine déception à la lecture de la communication de la commission.

Engels

i therefore feel entitled to confess that i felt rather disappointed when i read the commission communication.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

c' est une façon d' avouer que, dans cette croissance, il n' y a de place, ni pour les salariés, ni pour les retraités.

Engels

this is one way of admitting that there is no place in this growth for employed workers or for retired workers.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je pourrais m' en tenir là, mais je dois à la vérité d' avouer à m. macartney qu' il ne sera pas soutenu par l' ensemble du groupe socialiste.

Engels

i could leave it at that, but honesty compels me to admit to mr macartney that the recommendation will not be supported by the entire socialist group.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

c' est une façon d' avouer leur incapacité de mener dans ce domaine une politique susceptible de limiter les nuisances et d' empêcher des catastrophes écologiques dans le présent ou dans le futur.

Engels

this is one way in which they have shown their incapacity to follow a policy in this field that is capable of limiting environmental pollution and preventing environmental disasters now or in the future.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

dans nombre de cas, les entreprises utilisent l' excuse de la négligence plutôt que d' avouer qu' un acte était délibéré, mais en fait la négligence a quelque chose de délibéré.

Engels

in many cases companies use the argument of negligence rather than saying it is deliberate but in fact negligence in its way is deliberate.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ils sont emprisonnés depuis le 1er août, depuis cinq mois, et ils ont été soumis à la torture et obligés, par conséquent, d' avouer un crime qu' ils n' ont pas commis.

Engels

they have been imprisoned since 1 august. over the last five months, they have been subjected to torture, and thus forced to confess to crimes they did not commit.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

aujourd’ hui, la commission vient d’ avouer à moitié et promet qu’ elle attendra la fin des consultations sur le livre vert pour décider quoi que ce soit.

Engels

today, the commission has just half-admitted this, and has promised that it will await the outcome of the consultations on the green paper before taking any decision.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

pour ce qui est de l' affaire fléchard, je dirais une fois encore en toute clarté que la commission ne peut pas tourner autour du pot avec insouciance et refuser d' avouer clairement que la manière de faire qui prévalait à l' époque n' était pas la bonne et que tout devra être fait à l' avenir afin qu' une décision à ce point contraire au droit ne soit plus jamais prise.

Engels

one more comment on the fléchard case, and let me be clear about this: the commission cannot in all honesty avoid making a clear admission that the procedure adopted at the time was wrong and that everything must be done to prevent such an unlawful decision ever being made again.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

mais, à ce propos, force est d' avouer que si on se pose des questions sur les pertes de vies humaines dans le cadre d' une intervention militaire, et sur les problèmes que cela risque de nous poser par rapport à nos opinions publiques, de plus en plus d' humanitaires sont également tués.

Engels

but the fact is that while questions are raised about loss of human life resulting from military intervention and the problems this might cause as far as public opinion is concerned, aid workers are increasingly being killed too.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

force est d' avouer que cette procédure de levée d' immunité ne concerne pas des contraventions pour infraction au code de la route ou mauvais stationnement, il est question de délits extrêmement graves, d' escroquerie, d' une fraude fiscale se chiffrant à plusieurs millions, de soupçons d' appartenance à une association mafieuse, etc.

Engels

now, this attempt to waive immunity is not about bumps sustained in traffic or penalties for unauthorised parking, but serious offences such as fraud, tax evasion to the tune of millions, suspected membership of a mafia organisation, and so on.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

sans oublier certains aspects positifs introduits dans cet accord- ce dont en revanche nous nous réjouissons- et qui sont les captures accessoires ou la remise d' une part accrue des compensations financières au secteur de la pêche locale, nous tenons toutefois à souligner et à rappeler une certaine insuffisance des questions relatives au contrôle multilatéral de l' effort de pêche et nous nous devons, pour l' essentiel, d' avouer notre perplexité en voyant que l' on propose, quoiqu'avec mesure, l' accès d' unités de chalutage aux ressources de pêche du sénégal situées dans les douze miles d' eaux territoriales.

Engels

let us not forget - indeed let us highlight- some of the positive aspects of this agreement, such as accessory fishing or increased financial compensation for developing the local fishing sector. while emphasizing and recalling the effects of certain aspects of multilateral controls on fishing fleets, we have to say that we have some doubts about the proposal, albeit with limits on quantity, on access by trawlers to senegalese fishing stocks located within the twelve mile zone.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,734,993,854 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK