Je was op zoek naar: déchirante (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

déchirante

Engels

heartwrenching

Laatste Update: 2019-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la clameur fut déchirante.

Engels

the outcry was heartrending.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'exposition est déchirante.

Engels

the exhibits will make us heartsick.

Laatste Update: 2013-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est une situation déchirante.

Engels

it is truly a heartbreaking story.

Laatste Update: 2017-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce serait une chose très déchirante.

Engels

it would be very heart-wrenching thing!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les histoires étaient vraiment déchirante!

Engels

the stories were truly heartbreaking!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c’est une douleur déchirante pour moi.

Engels

it is a pain that sears through me.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la scène internationale est malheureusement déchirante.

Engels

the international scene is, unfortunately, heartbreaking.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

une histoire déchirante dans le golfe du mexique

Engels

heartbreaking story in the gulf of mexico

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

douleur déchirante, pressante, surtout dans la tête.

Engels

pressing, tearing pain, mostly in the head.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c’est apparemment une expérience déchirante pour les gens à

Engels

i don't see how you could do

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la douleur était trop intense, trop déchirante pour être supportable.

Engels

the pain had been too intense, too agonizing, to be felt.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la situation humanitaire à gaza reste aujourd'hui encore déchirante.

Engels

the humanitarian situation today remains heart-breaking.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cette expérience s'annonce déchirante, mais nécessaire à la guérison.

Engels

it promises to be an emotionally painful, but also healing experience.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

« quelle expérience déchirante pour un enfant, ajoute-t-elle.

Engels

"what a heartbreaking experience for a child," she says.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

cette expérience déchirante a laissé la communauté juive abasourdie, irritée, déprimée.

Engels

the harrowing experience left the jewish community stunned, angered and depressed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

oreilles douleur déchirante de l'oreille moyenne et dans l'oreille externe.

Engels

ears.--tearing pain in middle and external ear.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cette question s’est posée de manière déchirante pendant l’affaire dreyfus.

Engels

this question came to its peak during the dreyfus trial.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

déchirant

Engels

heartwrenching

Laatste Update: 2019-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,574,399 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK