Je was op zoek naar: décrochera (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

décrochera

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

ta tante le décrochera demain.

Engels

your aunt shall take it down to-morrow."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

peut-être qu'elle décrochera même sa première médaille.

Engels

it might even be enough for the first medal.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la sonnerie cessera dès que quelqu'un décrochera le combiné;

Engels

the ringing stops when someone picks up the extension.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elle le décrochera seulement si elle passe la ligne d'arrivée devant sg.

Engels

there will be no overall bronze with rank 7 as that’s only possible if they can pass the finish line ahead of sg.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la personne qui décrochera le poste très en vue de président du conseil européen donnera le ton.

Engels

whoever steps into europe’s new top job as president of the european council will set the mold.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le lauréat décrochera une bourse destinée à financer une formation dans le domaine de l’animation.

Engels

the winner will land a scholarship to help finance their animation studies.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

par conséquent, plus l'inclinaison est grande plus l'appareil décrochera à une vitesse élevée.

Engels

for instance, when banking, the load factor increases according to the bank angle. consequently, the greater the bank, the higher the stall speed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la foule attendait avec impatience de découvrir qui décrochera le titre de grand gagnant de l'irish open 2009.

Engels

the action was tense and slow in the final moments as the crowd of onlookers awaited eagerly to see who would be crowned irish open champion 2009.

Laatste Update: 2014-09-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

pour les réformistes, tout comme pour les libéraux, plus vite quelqu'un décrochera la timbale, mieux ce sera.

Engels

the reform, like the liberals, want a winner take all economy and they want to get there a whole lot faster.

Laatste Update: 2013-03-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

• julia pakhalina décrochera probablement une médaille d'or aux jo[2008-02-25]

Engels

• young shooter clinches third gold in a surprise for france[2008-04-20]

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

voilà d'ailleurs une autre raison pourquoi je crois que vancouver décrochera les jeux olympiques d'hiver de 2010!

Engels

just one more reason why vancouver will win the right to host the 2010 winter olympics!

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l’enjeu est de taille : le meilleur cavalier rhônalpin décrochera un ticket d’entrée au csi cinq étoiles de genève.

Engels

the stakes are high, as the best rider from the rhône-alpes region will qualify to compete in the five-star csi competition in geneva.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au summum de son art, jack purcell décrochera son premier titre de champion du monde professionnel de badminton en 1933 et le conservera jusqu’au terme de sa carrière en 1945.

Engels

at the top of his game, purcell was the world professional badminton champion from 1933 until his retirement in 1945.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

gianfranco brancatelli remporta le championnat itc (international touring championship) en 1988 avec l'alfa 75 et giorgio francia décrochera la seconde place en 1991.

Engels

gianfranco brancatelli won the 1988 itc serie with alfa 75 turbo and giorgio francia placed second in the 1991 itc.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce n’est pas votre surprise qui vous décrochera la mâchoire, mais vous vous retrouverez tout de même la langue pendante et les yeux collés sur votre écran. Ça veut tout dire non ?

Engels

you won't be open mouthed with surprise but you will still have your eyes glued to your screen. that says it all right?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en plus de recevoir un prix de 100 000 euros et de publier un livre de recette, le gagnant du concours décrochera une bourse pour effectuer le grand diplôme®, formation la plus complète proposée par le cordon bleu.

Engels

in addition to receiving a cash prize of 100,000 euros and the publication of a recipe book, the winner will receive a scholarship for taking the grand diplôme®, the most complete program of le cordon bleu.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

2. l'amendement proposé permettra d'assurer que l'attache isofix ne se décrochera pas tant que la force appliquée sur le bouton de déverrouillage est inférieure à un certain seuil.

Engels

2. the proposed amendment will ensure that the isofix attachment will not be disengaged below a certain force applied to the release button.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la décision du conseil et de la commission de négocier pour quatre mois, sans poursuivre les subventions, puis de décider à partir du 1er mai 2001, sur base des résultats obtenus, si les subventions peuvent encore être prolongées, conduira à ce que l' industrie navale européenne ne décrochera presque aucun contrat dans les quatre premiers mois de 2001, en tout cas pas dans les secteurs très disputés.

Engels

the decision taken by the council and the commission to negotiate for four months without continuing the payment of aid and then, after 1 may 2001, to reconsider, on the basis of the progress achieved in these negotiations, whether there are grounds for resuming aid payments for a further period will mean that european shipyards will receive virtually no new orders in the first four months of the year 2001, at least not for the shipping categories in which competition is fiercest.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,772,907,540 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK