Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
esprit dépravé
depraved mind
Laatste Update: 2021-04-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sexe dépravé avec une fille.
depraved sex with a girl.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ce criminel est moralement dépravé.
this criminal is morally depraved.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
notre caractère devient toujours plus dépravé
our character only becomes more and more depraved.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le plus pervers, dépravé et méchant peut être enterré
the most depraved and wicked pervert, can be buried in a gold casket,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
6. les personnes connues pour leur caractère corrompu et dépravé.
6. those who are for famous for corruption and notorious for debauchery.
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le silence de jésus confirme hérode comme corrompu et dépravé.
the silence of jesus denounces herod as corrupt and depraved.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
les gens devaient savoir qui étaient les voleurs les menteus et les dépravé.
people had to know who were the thief, the liars and the corrupted.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il se voit sans valeur, corrompu, dépravé, incapable de faire le bien.
but the other way is quite different. it is a dirt, rocky, narrow trail.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la position d’augustin était, que l’homme est totalement dépravé.
remember that the open theists’ contention is that man is free and, therefore, god cannot know man’s future free choices.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il est totalement dépravé, et a été trop écrasé pour avoir encore l'énergie du désespoir.
too degraded to be desperate, he is thoroughly depraved.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
parce que votre cœur est dépravé, éloigné de dieu et s'est engagé au moi et à satan.
it is right to eat and drink, but we are to do both to the glory of god, that we may have strength to serve him.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la possession de matériels pornographiques est davantage répandue et le caractère des matériels plus dépravé qu'il y a dix ans.
possession occurs on a larger scale and the nature of the material is more depraved than a decade ago.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dans la mesure où il n’est pas totalement dépravé, l’homme est capable de faire le bien.
and so he returned to the house from which he had been expelled, found it empty and moved in.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
rentrer dans la vie prochaine, la vie future, dépravé de la moitié de la force qui aurait été emportée est tout simplement terrible.
to go forth into the next, the future life, deprived of half the power which might be carried there is a terrible thought.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il est pas une vue de la nature humaine comme étant fondamentalement dépravé, mais l'homme est une créature qui provoquerait une erreur.
it is not a view of human nature as fundamentally depraved, but the man is a creature that would cause a mistake.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
des deux frères, l’un a une âme croyante et un cœur vertueux, l’autre une âme incroyante et un cœur dépravé.
so, look! of the two brothers, one is a believing spirit and a righteous heart.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je ne crois pas que les américains ou les japonais soient moralement dépravés.
i do not believe that the americans or japanese are morally corrupt.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie: