Je was op zoek naar: de cette foi que ton coeur a montre (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

de cette foi que ton coeur a montre

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

tu dis que ton coeur est trop plein

Engels

you say that your heart is too full.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et que ton coeur bat du côté gauche,

Engels

and your heart beats on the left side,

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quel était le contenu de cette foi?

Engels

what was the content of this faith?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

voici les principaux préceptes de cette foi :

Engels

the following are the basic tenets of the faith:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et je sens réellement que ton coeur will lead you back to me

Engels

and i truly feel your heart will lead you back to me

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au travers de cette foi, nous sommes sauvés.

Engels

through this faith, we are saved.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

fais de l`Éternel tes délices, et il te donnera ce que ton coeur désire.

Engels

delight thyself also in the lord; and he shall give thee the desires of thine heart.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

4 fais de l’Éternel tes délices, et il te donnera ce que ton coeur désire.

Engels

4 delight yourself in the lord, and he will give you the desires of your heart.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la sortie de cette fonction est seulement montrée si la variable de debug du coeur a été définie à une valeur supérieure à 0.

Engels

output from this function is only shown if the core debug variable has been set to a value greater than 0.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que ton intelligence comprenne mes paroles et que ton coeur les mette en pratique,

Engels

that you understand my words and your heart puts them into practice,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c’est grâce à cette foi que nazareth a déjà recommandé les cours de l’uva à ses amis.

Engels

it is this strongest belief towards that stimulates nazareth to recommend avc to his diaspora friends.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

22 car ton coeur a senti bien des fois que tu as toi-même maudit les autres.

Engels

22 for you also have realized that you likewise have many times cursed others.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

parce que ton cœur est droit/à cause de ta justice et de la droiture de ton coeur

Engels

because your hearts are upright

Laatste Update: 2020-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne te réjouis pas de la chute de ton ennemi, et que ton coeur ne soit pas dans l`allégresse quand il chancelle,

Engels

rejoice not when thine enemy falleth, and let not thine heart be glad when he stumbleth:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c’est grâce à cette foi que nous pouvons un peu réconforter les personnes qui vivent un deuil.

Engels

thanks to this faith, we can offer some comfort to those who mourn.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

24:17ne te réjouis pas de la chute de ton ennemi, et que ton coeur ne soit pas dans l'allégresse quand il chancelle,

Engels

24:17do not be glad at the fall of your hater, and let not your heart have joy at his downfall:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ils ne peuvent par contre prétendre imposer une religion ou interdire quelque foi que ce soit ou la pratique publique de cette foi.

Engels

states could not, however, claim a right to impose or impede the profession of a faith or the public practice of a religion.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cette foi que nous partageons est aussi notre aspiration et notre espérance, la conviction et l’avenir de nous tous.

Engels

our faith is also the expectation and hope of us all, the conviction and the future of all. amen!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que ton coeur ne se détourne pas vers les voies d`une telle femme, ne t`égare pas dans ses sentiers.

Engels

let not thine heart decline to her ways, go not astray in her paths.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que ton coeur n`envie point les pécheurs, mais qu`il ait toujours la crainte de l`Éternel;

Engels

let not thine heart envy sinners: but be thou in the fear of the lord all the day long.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,040,589,214 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK