Je was op zoek naar: de rien mais ami (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

de rien mais ami

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

reparler de rien, mais avec le ton,

Engels

back to the blues

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

rien mais le meilleur !

Engels

nothing but the best!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

oncidiums. rien mais feuilles.

Engels

oncidiums. nothing but leaves.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

e.. elle ne mange encore de rien mais de son lait

Engels

e.. she still does not eat everything except its milk

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pas pour rien, mais l'eternel.

Engels

not for anything but the eternal.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous ne pouvons être sûrs de rien, mais nous sommes optimistes.

Engels

nothing can be taken for granted, but we are optimists.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elle ne sert à rien mais est indispensable.

Engels

elle ne sert à rien mais est indispensable.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

devant nous l'air de rien, mais qui pleurait en silence.

Engels

but in the end they find the founder.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous ne partons pas de rien, mais nous devons faire beaucoup plus.

Engels

we are not starting from scratch, even though we need to do much more.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

moi je n'ai rien mais l'altitude

Engels

i know there's something in the wind

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il ne disait rien mais il a pris nos sacs.

Engels

he did not say anything to us but took our bags away

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

rien que le meilleur/ rien mais le meilleur!

Engels

nothing but the best

Laatste Update: 2019-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

notre métier est rien, mais votre réussite!

Engels

our business is nothing but your success!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous ne les accusons de rien, mais ça fait 20 minutes qu'ils se défendent.

Engels

we have not accused them of anything, but they defended themselves for 20 minutes.

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c' est mieux que rien... mais proche de rien!

Engels

it is better than nothing, but not much!

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cela n'a l'air de rien, mais c'est tout de même bien pratique!

Engels

this seams nothing, but it is really useful!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle ne l’aida en rien, mais ne se défendit point.

Engels

but i’m not so sure about you?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je n'en sais rien, mais maintenant c'est le cas.

Engels

so i do not know why it did not, but we are now in the present time.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais il n'y a rien./mais il n'ya rien de

Engels

but there is nothing

Laatste Update: 2020-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne suis au courant de rien mais je me renseignerai de toute manière avec plaisir et je vous tiendrai au courant.

Engels

i have no knowledge but, in any event, i will be very happy to look into it and i will inform the honourable member.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,483,793 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK