Je was op zoek naar: dis moi je t (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

dis moi je t

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je t

Engels

i'll ..... you (used with a verb)

Laatste Update: 2021-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t amie

Engels

your friend

Laatste Update: 2021-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si tu m'entends dis moi je t'aime

Engels

can't you hear me calling you

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t appelles

Engels

Laatste Update: 2020-10-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t' ai vu

Engels

i saw you alone at the window

Laatste Update: 2023-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t?en prie,

Engels

why don't you just fly, fly to me?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t adore plus

Engels

je t’adore plus

Laatste Update: 2020-10-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonjour je t' aime

Engels

hello, i would just like to say that i don’t speak french so i will have to use a translator to text back

Laatste Update: 2023-10-31
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t'y attends.

Engels

i'll meet you there.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t aime ma chérie

Engels

tu es ma vie je t'aime eres mi vida te amo

Laatste Update: 2023-10-31
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonjour bebe je t? aime

Engels

bonjour bébé je t'aime

Laatste Update: 2023-01-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t'embrasse, joseph

Engels

love, joseph

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t'aime pooja

Engels

i love u pooja

Laatste Update: 2018-04-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je t?aime amant garcon

Engels

mi amant-garçon

Laatste Update: 2023-10-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dis moi , parles moi , je ne ferais pas de bruit

Engels

girl i want you, i need you, i want you in my life

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dis-moi, je te prie, ce qu'il s'est passé !

Engels

please tell me what happened.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- et dis-moi, je ne vois pas ernesto. il pêche plus ?

Engels

“tell me, i don’t see ernesto. is he still fishing?”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

*** quand je dis ‘moi je dis’ c’est signe de lendemain de fête, moi je dis.

Engels

*** at the point that i’m saying, “i be sayin’,” it means it’s prime hangover time, i be sayin’.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

joseph répondit: je cherche mes frères; dis-moi, je te prie, où ils font paître leur troupeau.

Engels

he said, "i am looking for my brothers. tell me, please, where they are feeding the flock."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

16 joseph répondit: je cherche mes frères; dis-moi, je te prie, où ils font paître leur troupeau.

Engels

16 and he said, i am seeking my brethren: tell me, i pray thee, where they feed their flocks.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,739,126,419 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK