Je was op zoek naar: dispose envers (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

dispose envers

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

, dispose d'une certaine flexibilité envers une charge

Engels

is located is allowed to have flexibility to a load

Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le public peut etre bien dispose envers une entreprise responsable qui produit occasionnellement une nuisance sonore.

Engels

the panel believes the existing aeronautical noise management committee, subsequently referred to as the noise management committee, should be strengthened as recommended below.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les canadiens sont très bien disposés envers le cinéma canadien.

Engels

what’s more, canadians have a great attitude about filmmaking in canada.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

puisse le seigneur vous révéler son visage et être bien disposé envers vous.

Engels

may the lord let his face shine upon you and be gracious to you.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tous les chercheurs étrangers ne sont pas, bien entendu, favorablement disposés envers le japon.

Engels

japan specialists are not necessarily pro-japanese.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en tant que vieil ami de la famille, j'étais bien disposé envers lui!

Engels

as an old family friend, i was well disposed.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les indiens étaient bien disposés envers les blancs, mais leur principale préoccupation était celle de la nourriture.

Engels

the indians were well-disposed towards whites but the diminishing food supply was the big problem.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

de plus, elles contribueront à éliminer les stéréotypes et aideront nos citoyens à être mieux disposé envers la diversité.

Engels

in addition, they will contribute to the elimination of stereotypes and help our citizens to become more favourably disposed towards diversity.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

il se peut de plus que le nouveau commandant ne soit pas aussi bien disposé envers la coalition tout en étant aussi corrompu que son prédécesseur.

Engels

furthermore, the new commander may not be sympathetic to the coalition and may prove to be equally as corrupt as the individual being replaced.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les hommes seraient-ils mieux disposés envers les préservatifs si les campagnes de distribution utilisaient des travailleurs masculins ?

Engels

would the use of male workers in condom distribution campaigns lead to greater male acceptance of condoms?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les travailleurs sont mieux disposés envers des employeurs qui se soucient de la qualité du milieu de travail et qui n'éludent pas leurs responsabilités environnementales.

Engels

employees are likely to feel more positive toward their company when they believe that management is committed to providing a safe work environment and is acting as a responsible member of the page 11

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

À la chute de saddam, il existait un « large consensus » en irak favorablement disposé envers un discours et une pratique démocratiques.

Engels

upon saddam's fall, a large "middle ground" existed in iraq that was positively disposed towards democratic discourse and practice.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

les membres du régiment sont bien disposés envers la population afghane lors des patrouilles, mais ils demeurent fermes lorsqu'il s'agit des règlements.

Engels

they are friendly with afghans when out on patrols but still firm when it comes to the rules.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l’opinion publique italienne semble plus favorablement disposée envers les valeurs du marché, la concurrence internationale et la libre entreprise comparée au reste de l’europe.

Engels

italian public opinion seems more favorably inclined towards the values of the market, international competition and free enterprise when compared to the rest of europe.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ceci donne du poids à l'opinion déjà exprimée suivant laquelle les sociétés itv qui ont été étudiées dans le cadre de cette recherche représentent probablement celles qui sont le mieux disposées envers l'égalité des chances.

Engels

- grampian has so grampian indicated an in the project but, unabre to contribute. arready made that the this project probabry in to the point are covered most kindly those disposed to equal represent opportunities.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

jamais tranquille, toujours prêt à bondir; bien disposé envers les gens inoffensifs, mais pas envers les gens serviles, il était fou des enfants et toujours débordant d'amour.

Engels

never idle, always on the go; well disposed to harmless people but not to cringers, crazy about children and always in love.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je crois que le président de la commission des affaires étrangères, des droits de l' homme, de la sécurité commune et de la politique de défense est bien disposé envers la position de la commission des budgets, position dont je vais parler.

Engels

i believe that the chairman of the committee on foreign affairs, human rights, common security and defence policy is sympathetic to the position of the committee on budgets, which i am about to state.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,096,507 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK