Je was op zoek naar: disposerons (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

disposerons

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

de quelle analyse disposerons-nous?

Engels

what sort of analysis will be available to us?

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

passé ce délai, nous en disposerons.

Engels

after this delay we cannot guarantee the booking.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je souhaiterais savoir quand nous en disposerons.

Engels

i would like to know when we might expect to see that.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

nous disposerons alors d'une solution raisonnable.

Engels

i believe the alteration will make the amendments compatible, and we can then adopt them as they stand.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je vous donnerai exactement les informations dont nous disposerons.

Engels

i will give you the exact information when we receive it.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

nous disposerons de plus de temps ultérieurement pour ces questions.

Engels

there will be more time for those later.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

je pense que nous disposerons de la majorité qualifiée nécessaire.

Engels

i believe we shall achieve the necessary qualified majority.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

peutil nous dire à quel moment nous disposerons de ces informations?

Engels

have we got the mandarins in china or have we got the mandarins in europe?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en 2006, nous disposerons au moins d'un projet pilote.

Engels

my view is that the report has come at the right time, for these are issues that we are currently discussing at so many different levels.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

peut-être disposerons-nous de plus d'informations dans 6 mois.

Engels

perhaps there would be more information available in 6 months time.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la commission espère que nous disposerons sous peu de cette réglementation transparente.

Engels

the commission hopes that we will very soon have transparent legislation of this kind. it is in the democratic interest.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

mais au-delà de ce problème, de quel matériel disposerons-nous?

Engels

but, beyond that, what kind of materials will we have?

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les connaissances dont nous disposerons alors influenceront et imprégneront notre action future.

Engels

the knowledge and experience we will have gained by then will influence our further action and leave their mark on it.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

nous adopterons donc le procès-verbal lorsque nous disposerons des versions manquantes.

Engels

therefore, when we have the remaining versions we will proceed with the approval of the minutes.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

avec l'adoption de ce compromis, nous disposerons de mécanismes de contrôle communautaires.

Engels

with the adoption of the package, community control mechanisms will become available.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

avec l’annonce d’aujourd’hui, nous disposerons également des bons outils.

Engels

and with today’s commitment, we will have the right tools.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

deuxièmement, comment nous assurer que nous disposerons de toute l'information que nous nécessitons?

Engels

secondly, how can we be sure that we will get the information which we need?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

tout d'abord, nous disposerons d' une procédure d' autorisation claire et transparente.

Engels

firstly, we will have a clear and transparent authorisation procedure.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

nous disposerons d'une nouvelle technique, d'aides nouvelles sur le plan de l'organisation.

Engels

we shall receive fresh technical and organizational help.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,838,236 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK