Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
en tout cas je suis pour.
en tout cas il a l’air excellent.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en tout cas, je suis épuisé.
but i’m utterly exhausted.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mais en tout cas je suis bouillant.
mais en tout cas je suis bouillant.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c' est en tout cas ce que je crois.
that is what i, in any case, believe.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
mais, en tout cas, je suis ici pour le rappeler.
in any event, however, i am here to remedy the omission.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
c'est en tout cas ce que je souhaite vivement.
at any rate, i sincerely hope this is the case.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
en tout cas, c'est ce que je pense réellement.
and finally, how far have we managed to achieve a balance between our various political objectives, our various social object ives?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est en tout cas ce que je sais de source sûre.
i have read the legislation for 'buy american'.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en tout cas, je suis convaincue que cette attitude embellit.
en tout cas, je suis convaincue que cette attitude embellit.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en tout cas je suis très ému par tout le soutien que je reçois.
hopefully i'll get through without any major problem.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c’ est en tout cas comme cela que je perçois les choses.
that, i have to say, is the attitude as i perceive it.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
je suis sorti du club
i came out of the club
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est en tout cas ce que je vais m'efforcer de faire.
the conclusion i draw from this experience is that everyone should be equally represented.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'avais des ailes lorsque je suis sorti du bureau du médium après ce discours.
after hearing the discourse, i floated out of the trance medium's office.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce ne sont pas, en tout cas, des officiers allemands.
not the german officers, in any case.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il existe en tout cas des solutions qui prêtent moins à objection que le clonage.
18. there were, in any case, viable alternatives to cloning that were less objectionable.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en tout cas, l' expérience que je suis en train de vivre dans mon pays m' apporte beaucoup.
certainly, i am gaining a great deal from the current experience in france.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
il pose, en tout cas, des problèmes importants de politique internationale pour deux raisons.
in any event, it poses significant problems for international policy. this occurs for two reasons.
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela révèle en tout cas des failles potentielles dans le mandat d' arrêt européen.
it certainly reveals potential flaws in the european arrest warrant.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
je suis de tout cœur avec toi en tout cas ! bravo !!!
it just connects with my love of serendipity! keep it going!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: