Je was op zoek naar: est ce que je t'ai pas manqué (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

est ce que je t'ai pas manqué

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

est-ce que je t'ai manqué?

Engels

did you miss me?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

est-ce que je t'ai choisi?

Engels

did i choose you?

Laatste Update: 2019-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que je t'ai déjà connu?

Engels

did i ever know you?

Laatste Update: 2019-05-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce que je n'ai pas [...]

Engels

and last but not least, ilove how the move takes place during the civil war!i saw [...]

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que je l'ai tué ?

Engels

have i killed it? 我已经死吗?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est ce que je t'ai fait quelque chose de mal

Engels

did i do something wrong to you

Laatste Update: 2023-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que je t'ai dit que je t'aimais?

Engels

did i tell you that i loved you?

Laatste Update: 2019-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est ce que je voulais, je l'ai.

Engels

this will take time.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que je n'ai pas poussé

Engels

but i miss you - i miss you

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne l'ai pas manqué celui-là!

Engels

i didn't miss that one!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

autres façons de dire "est ce que je t ai manque"

Engels

other ways to say ""

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

blossom: est-ce que je l'ai bien compris?

Engels

have i got this right?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que je l'ai dit d'une manière correcte

Engels

did i say it right

Laatste Update: 2021-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qu'est-ce qui te fait penser que je n'ai pas besoin de toi?

Engels

what makes you think i don't need you?

Laatste Update: 2019-04-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"tout ce que je n'ai pas vu, nous avons bloqué.

Engels

any rebounds i let out, we cleared.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

pourquoi est-ce que je n'ai pas reçu mon code de licence par email ?

Engels

cab: extraction aborted because of manipulated cab archives

Laatste Update: 2016-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est ce que je leur ai dit à l'époque et je n'ai pas changé d'avis.

Engels

that is what i said at the time and i have not changed my mind.

Laatste Update: 2014-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que je peux me faire rembourser des séances que je n'ai pas prises?

Engels

if i decide not to attend some sessions can i have a refund for those sessions?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que je n' ai pas suffisamment aimé, au point d'avertir même les pharisiens ?

Engels

did i not love enough to even warn the pharisee's?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que je dois faire quelque chose si je n’ai pas ces symptômes?

Engels

do i need to do anything if i do not have these signs or symptoms?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,792,355,988 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK