Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
et toi tu l'as offert
and you gave it away
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et toi tu as des enfants
i have a daughter i am separated
Laatste Update: 2023-01-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et toi, tu as un animal
Laatste Update: 2024-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et toi... tu m’as fuie!...
and you—you fled from me!"
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
et toi, tu as cru aux toasts;
you, you believed them all,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et toi, tu l’as lu l’article ?
et toi, tu l’as lu l’article ?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et toi tu n’as pas des bonnes qualités morales du tout.
you are not good in your manners at all.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
23 cependant je suis toujours avec toi, tu m'as saisi la main droite;
23 nevertheless i am continually with thee: thou hast holden me by my right hand.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
73:23 mais je suis toujours avec toi: tu m'as tenu par la main droite;
23 nevertheless i am continually with you; you have taken hold of my right hand.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
10:33 aussitôt je t'ai donc fait chercher, et toi, tu as bien fait de venir.
10:33 immediately therefore i sent to thee; and thou hast well done that thou art come.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
33 aussitôt je t’ai envoyé chercher, et toi, tu as bien fait de venir.
33 therefore i sent for you at once, and you were kind enough to come.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je veux rester avec toi. tu m’as amenée ici et je ne veux plus me séparer de toi!
you brought me here and i’m not going anywhere because i am with you!”
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- et toi, tu n'as pas l'air très heureux, ho, ho, alors quel cadeau pour te faire rire?
- and you, you don't seem very happy, ho, ho, well then, what gift can make you laugh?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
12 et toi, tu as dit: je te ferai du bien, et je rendrai ta postérité comme le sable de la mer, si abondant qu'on ne saurait le compter.
12 and thou saidst, i will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
32.12 et toi, tu as dit: je te ferai du bien, et je rendrai ta postérité comme le sable de la mer, si abondant qu'on ne saurait le compter.
32:12 and you said, i will surely do you good, and make your seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
33en effet, toutes les prostituées reçoivent des présents, mais toi, tu as fait des cadeaux à tous tes amants, tu les as achetés pour qu'ils viennent de partout se livrer à la prostitution avec toi.
you bribe them to come to you from all around for your sexual favors!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
11 À toi les cieux, et à toi la terre; le monde et tout ce qu’il contient, toi tu l’as fondé.
11 thine are the heavens, the earth also is thine; the world and its fulness, *thou* hast founded them.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
23 moi en eux, et toi en moi; afin qu'ils soient consommés en un, et que le monde connaisse que toi tu m'as envoyé, et que tu les as aimés comme tu m'as aimé.
23 i in them and thou in me, that they may be perfected into one and that the world may know that thou hast sent me, and that thou hast loved them as thou hast loved me.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il y a trois semaines nous sommes rentrés de nos vacances et quand je suis allée te chercher, j'ai noté toute de suite qu'il y a quelque chose qui n'est pas bien avec toi. tu étais maigre et légère et tu as un rhume assez grave.
three weeks ago we've returned of your holidays and when i picked you up, i've noted immediately that something is wrong with you: you was so thin and light and you got a hard flue.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
11 voici, tu as appris ce qu'ont fait les rois d'assyrie à tous les pays, et comment ils les ont détruits; et toi, tu serais délivré!
11 behold, thou hast heard what the kings of assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie: