Je was op zoek naar: etre si fatigues (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

etre si fatigues

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

etre si choyée tout le temps a été fantastique.

Engels

it was such a time of love, light, and laughter with walls tumbling down. to be so cared for all the way was fantastic.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je suis si fatigué

Engels

i'm so tired

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je suis si fatiguée.

Engels

i am so weary.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je me sens si fatiguée.

Engels

i shrug.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mon coeur est si fatigue

Engels

you're tired, sweetheart.

Laatste Update: 2022-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi es-tu si fatigué ?

Engels

why are you so tired?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis si fatigué que je ne peux pas étudier.

Engels

i am so tired that i can't study.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle est si fatiguée que son médecin lui prescrit des somnifères.

Engels

she is so tired that her doctor has prescribed sleeping pills. now, she only wakes up once or twice a night, but she often wets the bed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ma mère était si fatiguée qu'elle se couchait tôt.

Engels

my mother was so tired that she went to bed early.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

désolé j’étais si fatigué alors je suis allé me coucher

Engels

sorry i was so tired then i went to bed

Laatste Update: 2023-05-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

etre si bien situé était essentiel car c'était notre première visite à londres. merci pour l'organisation.

Engels

it was quite important for us as this was our first impression of london. thank you for this arrangement.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

car racing deluxe est ce dont vous avez besoin si vous êtes si fatigué des ces nombreuses nouvelles versions de courses automobiles.

Engels

the game car racing deluxe is right what you need if you are so far tired of those numerous car racing remakes.

Laatste Update: 2017-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous étions si fatigués quand nous sommes rentrés, que nous nous sommes couchés tout de suite et nous avons dormi longtemps.

Engels

we were so tired when we got home that we just fell down and slept for a long time.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

certains jours, elle est si fatiguée et elle souffre tellement qu'elle est incapable de se lever.

Engels

there were days when she was so tired and in so much pain that she could not get out of bed.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis si fatigué d'être seul/ j'en ai marre d'être seul

Engels

i'm tired of being

Laatste Update: 2023-06-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

amy est arrivé en retard au petit déjeuner elle n'avait pas l'air si fatiguée pour commencer une journée à école.

Engels

amy arrived late to breakfast and did not look too tired to begin a day at school.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis tellement fatigué d'être amoureux de toi./je suis si fatigué d'être en amour avec vous.

Engels

i'm so tired of being in love with you.

Laatste Update: 2019-12-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,742,685,045 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK