Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
etait-ce parce que je m'exprimais bien ?
is it that i articulate very well?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il me semble que je n'exprimais que des évidences.
it seemed i was just repeating the obvious.
Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je devins réveillée à ceci tandis que j’exprimais mon cœur.
i became awakened to this as i expressed my heart.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je m'exprimais au nom de l'ensemble du parlement européen.
i was speaking on behalf of the entire european parliament.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
je réaffirme l'optimisme que j'exprimais ici il y a cinq ans.
i reiterate the optimism that i expressed here five years ago.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'exprimais d'ailleurs récemment sur un autre ton la même conclusion.
let us take for example the issue of maternity leave.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les préoccupations que j'exprimais dans ma lettre du 5 novembre demeurent donc entières.
therefore, the concerns raised in my letter of 5 november remain.
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est ainsi que je m'exprimais au chapitre premier page 17 de mon livre.
that is how i expressed myself in the first chapter, page 17, of my book.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
peut-etre que si je ´ ˆ m’exprimais en inuktitut, je serais entierement compris.
perhaps if i were to speak inuktitut i would be understood fully.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
d’ailleurs, plus j’exprimais l’expérimenté plus brillante devenait ma lumière vitale.
also the more i expressed what i had experienced, the more brilliant became my light of life.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans ce contexte, je pêcherais par omission si je n'exprimais pas ma gratitude aux deux présidents pour leurs valeureux efforts.
in this context, i would be remiss if i did not express my gratitude to both chairpersons for their valiant efforts.
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans mon évènement de conférence j’exprimais toujours mes désirs les plus profonds pour que chacun pût découvrir ses désirs les plus profonds.
at my lecture event, i always expressed my deepest wishes so that everyone would discover one’s own deepest wishes.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le souhait que j'exprimais il y a plus de trois ans devant les représentants des institutions européennes est aujourd'hui exaucé.
we all look forward to the benefits of the internal market.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c’ est vrai que certains États membres ont montré plus de compréhension que d’ autres pour les préoccupations que j’ exprimais.
i say all of this thinking of the future, since there are two aspects that i believe to be absolutely essential.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
tandis que j’exprimais quelque chose d’historique en mots, des âmes de gens étaient en train d’être réanimées.
as i expressed something historic in words, souls of people were reviving.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
«en quelque sorte, je m’exprimais plus facilement. et puis, c’était marrant de pouvoir rajouter des phatèmes.
in an interview, one girl said ‘i was like more fluent. it was like kinda fun as well cos you got the fillers in there.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pour ce qui est des élections, vous vous rappelez certainement de l’espoir que j’exprimais en juin de pouvoir déployer une mission d’observation électorale.
with regard to the elections, you surely remember how hopeful i was in july that we could also dispatch an electoral observation mission.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
« comme je m’exprimais en français, ma langue seconde, je devais faire de plus grands efforts pour communiquer mes idées, mes pensées et mes émotions.
it was important that i paid more attention to those i was speaking to, and listened actively."
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
madame le président, lors d' un précédent débat sur le nucléaire, j' exprimais un certain nombre de préoccupations liées à cette forme d' énergie.
madam president, during a previous debate on nuclear power, i expressed a certain number of concerns about this form of energy.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
m. al-attar (république arabe syrienne) (interprétation de l'arabe) : dans ma déclaration précédente, je n'exprimais pas d'opposition aux amendements présentés par l'inde.
mr. al-attar (syrian arab republic) (interpretation from arabic): in my earlier statement i was not expressing opposition to the amendments suggested by india.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: