Je was op zoek naar: fais toi (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

fais toi

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

• fais-toi entendre.

Engels

• express yourself on the issue.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

gabrielle fais toi confiance.

Engels

gabrielle trust you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

gabrielle, fais toi confiance.

Engels

"gabrielle, do you trust you?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

fais-toi passer pour moi.

Engels

pretend you're me.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

"et bien fais-toi sauter.

Engels

"well, then blow yourself up.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

al gore, fais-toi hara-kiri.

Engels

al gore, eat your heart out.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(barcelone, fais-toi belle)

Engels

(barcelona, get pretty)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

fais-toi des amis, vis ta vie.

Engels

you need to get some friends, get a life.

Laatste Update: 2017-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

lève-toi et fais-toi belle !

Engels

rise and shine!

Laatste Update: 2018-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

fais toi câliner, pendant que je réfléchis moi……

Engels

go and get petted, while i think….

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

fais-toi un nom dans le monde de la mode !

Engels

style your way to the top of the fashion elite!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

apprends à connaître tes droits et fais-toi entendre!

Engels

take the time to get to know your rights, and make your voice heard!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

fais-toi plaisir, c’est vraiment l’essentiel !

Engels

it’s gorgeous! x

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cannes, fais toi belle, je reviens l'année prochaine.

Engels

and, hey, cannes, i’m coming back next year.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

—va, va, mon homme, fais-toi crever pour les autres.

Engels

"go, go, my man; go and be killed for the others.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

lis le: tu fais toi aussi partie de cette formidable expérience:

Engels

please read it... you're a part of this wonderful experience !

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

* fais-toi voir comme un être humain normal, humble et authentique.

Engels

"present yourself as a normal, humble and genuine human being."

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

« s » = fais-toi aider des autres, prends les méthodes traditionnelles

Engels

"s" = get help from others, use traditional methods

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

-- eh bien, fais-toi rendre ma bourse, et garde les soixante pistoles.

Engels

"very well; get me my purse back and keep the sixty pistoles."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

4:7 fais-toi aimer de la communauté, devant un grand baisse la tête.

Engels

4:7 get thyself the love of the congregation, and bow thy head to a great man.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,560,518 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK