Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
est au courant de
is up on
Laatste Update: 2018-02-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il est au courant.
he knows everything.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle est au courant de la dernière mode.
she knows much about recent fashions.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
est au courant de la demande présentée par
is aware of the submission by
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la grc est au courant de tous les faits.
all the facts were in front of it.
Laatste Update: 2013-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
notre gouvernement est au courant de ces défis.
our government is aware of these challenges.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
au moins mon collègue le confirme, il est au courant de cela.
my colleague confirms it, he is aware of that.
Laatste Update: 2013-05-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il est au courant de ce qui vit et des évolutions dans ce domaine.
nest starts from respect for the past and tradition, but exists for readers of today and looks towards the future. nest is not a trend follower, but a trendsetter, aware of what is going on and the evolutions in its field.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
est-ce que le député est au courant de cela?
is the hon. member aware of that?
Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
est au courant de la politique de la porte ouverte.
aware of open door policy.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le ministre est au courant de la situation depuis des mois.
the minister has known about this situation for months.
Laatste Update: 2013-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
monsieur le président, tout le monde est au courant de cela.
mr. speaker, everybody knows about it.
Laatste Update: 2014-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
s'il est au courant, qu'attend-il pour agir?
if so, what is it waiting for to act?
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le ministre est au courant de la situation depuis quelque temps.
the minister has known about this for some time.
Laatste Update: 2014-09-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'ai l'impression qu'il est au courant du secret.
i have the impression that he knows the secret.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
on est au courant de ce qui s'est passé dans ce coin-là.
we know about that.
Laatste Update: 2016-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
d'ailleurs, mon ami de frontenac-mégantic est au courant de cela.
my friend from frontenac-mégantic knows all about it.
Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la commission est au courant de la création, en irlande, d'un organisme
(parliament rejected the request for an early vote)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le gouvernement du canada est au courant de leurs intérêts et de leurs préoccupations.
the government of canada is aware of their interests and concerns.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
personne dans cette chambre n'est au courant de ce qui s'est négocié.
nobody in the house knows what was negotiated.
Laatste Update: 2014-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: