Je was op zoek naar: il fallait bien avoir (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

il fallait bien avoir

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

il fallait bien.

Engels

they had to be tough.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il fallait bien choisir.

Engels

a choice would have to be made.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il fallait bien mettre un score!!!

Engels

il fallait bien mettre un score!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il fallait bien que cela arrive un jour.

Engels

that had to happen one day.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il fallait bien que cela finisse par payer...

Engels

all the pressure had to finish off by paying...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pourtant, il fallait bien accepter la situation.

Engels

he must, however, accept the situation.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

a 29 ans, il fallait bien que je bouge!»

Engels

at 29 years old, it was necessary for me to move!"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

il fallait bien que je rencontre m.  kabila.

Engels

of course it was necessary for me to meet mr kabila.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

il fallait bien qu’un jour tout cela cesse ».

Engels

one day all that had to be over.”

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il fallait bien que quelque chose cède quelque part.

Engels

something had to give.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il fallait bien sûr aussi accroître la dotation financière.

Engels

yes, that is true, but what opportunities and how ?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et tout le reste aussi, mais il fallait bien choisir.

Engels

and for all the rest also, but we had to make a choice.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais il fallait bien une petite heure de sommeil en plus.

Engels

that extra hour of sleep was important.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il fallait bien voir que rien n'était gravé dans la pierre.

Engels

it was important to remember that nothing was written in stone.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il fallait bien une telle salle pour contenir les quelque 700 participants.

Engels

you really needed a room as large as this to provide space for the 700-odd participants.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il fallait bien le reconnaître, en fait d'instruments, rien ne manquait..

Engels

there was no denying it. we had all our instruments.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tout d'abord, à un niveau primaire, il fallait bien se nourrir.

Engels

first, and at its most basic level, it was the pragmatic.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il fallait bien dire cependant que le déminage restait un processus très lent et onéreux.

Engels

however, it was also noted that mine clearance is still a very slow and expensive process.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il fallait bien voir qu'il n'y avait pas de temps à perdre.

Engels

a sense of urgency was thus called for.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

-- il fallait bien que ce fût l'une d'elles, interrompit mon maître.

Engels

"it must have been one of them," interrupted my master.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,775,790,030 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK